| maca"maca andina": locución sustantiva Nombre científico es: Lepidium meyenii
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maca' andina Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'andina' , la W | | macazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Lepidium meyenii
|
| madreselvasustantivo Plural es: madreselvas Nombres científicos son: Lonicera caprifolium, Lonicera periclymenum, Lonicera spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'madreselva' , la w W sLonicera f | | tuinkamperfoeliezelfstandig naamwoord Lettergrepen: tuin·kam·per·foe·lie Dit woord is een samenstelling van 'tuin' en 'kamperfoelie' Meervoud is: tuinkamperfoelies Latijnse plantennaam is: Lonicera caprifolium , de B
|
| madreselva"madreselva del Japón": locución sustantiva Nombre científico es: Lonicera japonica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'madreselva' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' Japón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'japón' , la w W | | Japanse kamperfoeliezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Ja·pan·se kam·per·foe·lie Latijnse plantennaam is: Lonicera japonica F
|
| madronasustantivo Nombre científico es: Lathraea squamaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'madrona' , la F sEscuamaria f | | bleke schubwortelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ble·ke schub·wor·tel Latijnse plantennaam is: Lathraea squamaria w B
|
| maestrante"maestrante del Brasil": locución sustantiva Nombre científico es: Lantana camara
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maestrante' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' Brasil Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasil' , el W sBandera española Banderita española Cinco negritos Lantana Lantana cuasquito Siete negritos | | verkleurbloemzelfstandig naamwoord Meervoud is: verkleurbloemen Latijnse plantennamen zijn: Camara vulgaris, Lantana camara, Lantana salviflora W
|
| | | wisselbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: wis·sel·bloem Dit woord is een samenstelling van 'wissel' en 'bloem' Meervoud is: wisselbloemen Latijnse plantennaam is: Lantana camara , de wn w
|
| magarzasustantivo Nombres científicos son: Anthemis arvensis, Argyranthemum frutescens, Chamaemelum mixtum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magarza' , la w W sManzanilla borde Manzanilla de burro | | valse kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: val·se ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis arvensis , de wn w B
|
| magarzuelasustantivo Nombre científico es: Anthemis cotula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magarzuela' , la F sMalagata Manzanilla fétida Manzanilla hedionda Manzanilla loca Manzanilla silvestre | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| magnoliasustantivo Plural es: magnolias Nombres científicos son: Magnolia acuminata, Magnolia glauca, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis, Magnolia tripetala, Magnolia virginiana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magnolia' , la w F f | | moerasmagnoliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·mag·no·lia Dit woord is een samenstelling van 'moeras' en 'magnolia' Meervoud is: moerasmagnolia's Latijnse plantennaam is: Magnolia virginiana , de w
|
| | | magnoliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: mag·no·lia Verkleinwoord is: magnoliaatje [mag·no·lia·tje]], het Meervoud is: magnolia's Latijnse plantennamen zijn: Anona odorata, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis
ALLE betekenissen van dit woord: (de; magnolia's; magnoliaatje) 1 boom met grote witroze tulpvormige bloemen., de w
|
| magnoliosustantivo Plural es: magnolios Nombre científico es: Magnolia grandiflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magnolio' , el w W | | magnoliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: mag·no·lia Verkleinwoord is: magnoliaatje [mag·no·lia·tje]], het Meervoud is: magnolia's Latijnse plantennamen zijn: Anona odorata, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis
ALLE betekenissen van dit woord: (de; magnolia's; magnoliaatje) 1 boom met grote witroze tulpvormige bloemen., de w
|
| maguitasustantivo Nombre científico es: Arrhenatherum elatius sAvena descollada Gramari Maquilla Mazarilla Mazorra Porrillas Tortero f | | Frans raaigraszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Frans raai·gras Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius , het w B f
|
| | | gewone glanshaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·wo·ne glans·ha·ver Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. elatius , de B F
|
| | | glanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'glans' en 'haver' Latijnse plantennamen zijn: Arrhenatherum elatius, Arrhenatherum elatius var. bulbosum, Arrhenatherum elatius var. elatius , de w B f
|
| | | knolglanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: knol·glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'knol' en 'glanshaver' Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. bulbosum , de B F
|
| mahoniasustantivo Plural es: mahonias Nombre científico es: Mahonia aquifolium w F sAcayú Agracejo Agrecillo Uva de oregón Uvas de oregón f | | druifjesstruikzelfstandig naamwoord Dit woord is een samenstelling van 'druifjes' en 'struik' Meervoud is: druifjesstruiken Latijnse plantennaam is: Mahonia aquifolium w B f
|
| | | hulstberberiszelfstandig naamwoord Lettergrepen: hulst·ber·be·ris Dit woord is een samenstelling van 'hulst' en 'berberis' Meervoud is: hulstberberissen Latijnse plantennamen zijn: Mahonia aquifolium, Mahonia spp. , de w B f
|
| | | mahoniazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Mahonia aquifolium , het w B f
|
| | | mahoniezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·ho·nie Latijnse plantennamen zijn: Berberis aquifolium, Mahonia aquifolium, Swietania mahagoni
ALLE betekenissen van dit woord: (het) 1 mahoniehout. (bijvoeglijk naamwoord, alleen attributief) 1 van mahoniehout 2 de kleur van mahoniehout hebbend., het wn w B f
|
| majaguasustantivo Nombres científicos son: Hibiscus mutabilis, Hibiscus tiliaceus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'majagua' , la w | | hauzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Hibiscus tiliaceus
Een hibiscussoort. we W
|
| malagatasustantivo Nombre científico es: Anthemis cotula F sMagarzuela Manzanilla fétida Manzanilla hedionda Manzanilla loca Manzanilla silvestre | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| malmadurillosustantivo Nombre científico es: Ligustrum vulgare w W sAlheña Cornapuz Ligustro Matahombres Olivilla Trueno f | | wilde ligusterzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de li·gus·ter Latijnse plantennaam is: Ligustrum vulgare , de o w B f
|
| malva"malva de flor chica": locución sustantiva Nombre científico es: Malva parviflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' flor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'flor' chica Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chica' F sMalva de flor pequeña Malvilla menor | | kleinbloemig kaasjeskruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klein·bloe·mig kaas·jes·kruid Latijnse plantennaam is: Malva parviflora , het B F
|
| malva"malva de flor pequeña": locución sustantiva Nombre científico es: Malva parviflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' flor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'flor' pequeña Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pequeña' F sMalva de flor chica Malvilla menor | | kleinbloemig kaasjeskruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klein·bloe·mig kaas·jes·kruid Latijnse plantennaam is: Malva parviflora , het B F
|
| malva"malva real": locución sustantiva Nombres científicos son: Althaea rosea, Althaea rosea var. nigra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' real Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'real' w W f | | stokrooszelfstandig naamwoord Lettergrepen: stok·roos Dit woord is een samenstelling van 'stok' en 'roos' Latijnse plantennamen zijn: Alcea rosea, Althaea rosea, Althaea rosea var. nigra
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 plant van de kaasjeskruidfamilie met lange, houtachtige stengel en roosachtige bloemen 2 stamroos., de w B F f
|
| malva"malva rosa": locución sustantiva Nombre científico es: Pelargonium odoratissimum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' rosa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rosa' w W | | appelgeraniumzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ap·pel·ge·ra·ni·um Dit woord is een samenstelling van 'appel' en 'geranium' Latijnse plantennaam is: Pelargonium odoratissimum , de F
|
| | | appelpelargoniumzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ap·pel·pe·lar·go·ni·um Dit woord is een samenstelling van 'appel' en 'pelargonium' Latijnse plantennaam is: Pelargonium odoratissimum , de F
|
| malvavisco"malvavisco de mata": locución sustantiva Nombre científico es: Hibiscus syriacus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malvavisco' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' mata Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mata' , el W sAltea-hibisco Rosa de siria | | althaeastruikzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Hibiscus syriacus W
|
| malvavisco"malvavisco peludo": locución sustantiva Nombre científico es: Althaea hirsuta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malvavisco' peludo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'peludo' , el F sCañamera azul | | ruige heemstzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rui·ge heemst Latijnse plantennaam is: Althaea hirsuta , de B F
|
| malvilla menor"malvilla menor": locución sustantiva Nombre científico es: Malva parviflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' F sMalva de flor chica Malva de flor pequeña | | kleinbloemig kaasjeskruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klein·bloe·mig kaas·jes·kruid Latijnse plantennaam is: Malva parviflora , het B F
|
| mamonasustantivo Plural es: mamonas Nombre científico es: Euphorbia helioscopia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mamona' , la w W sEuforbia Lecheriega Lecherina Lecheruela Lechetrezma Lechetrezna común | | kroontjeskruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kroon·tjes·kruid Dit woord is een samenstelling van 'kroontjes' en 'kruid' Meervoud is: kroontjeskruiden Latijnse plantennaam is: Euphorbia helioscopia , het w B
|
| mandrágorasustantivo Plural es: mandrágoras Nombres científicos son: Atropa mandragora, Mandragora autumnalis, Mandragora officinarum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mandrágora' , la o w sBerenjenilla Lechuguilla Mandrágula Manzana de cerdo Mercurio vegetal Uva de moro f | | alruinzelfstandig naamwoord Lettergrepen: al·ruin Meervoud is: alruinen Latijnse plantennamen zijn: Mandragora autumnalis, Mandragora officinarum
ALLE betekenissen van dit woord: (de; alruinen) 1 Zuid-Europese verdovende en bedwelmende plant 2 alruinwortel., de wn w f
|
| mandrágulasustantivo Nombre científico es: Mandragora officinarum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mandrágula' , la w sBerenjenilla Lechuguilla Mandrágora Manzana de cerdo Mercurio vegetal Uva de moro f | | alruinzelfstandig naamwoord Lettergrepen: al·ruin Meervoud is: alruinen Latijnse plantennamen zijn: Mandragora autumnalis, Mandragora officinarum
ALLE betekenissen van dit woord: (de; alruinen) 1 Zuid-Europese verdovende en bedwelmende plant 2 alruinwortel., de wn w f
|
| manglarsustantivo Plural es: manglares Nombre científico es: Rhizophora spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manglar' , el w sCandelilla Mangle | | wortelboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: wor·tel·boom Dit woord is een samenstelling van 'wortel' en 'boom' Meervoud is: wortelbomen Latijnse plantennaam is: Rhizophora spp. , de w
|
| manglesustantivo Plural es: mangles Nombre científico es: Rhizophora spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mangle' , el w sCandelilla Manglar | | wortelboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: wor·tel·boom Dit woord is een samenstelling van 'wortel' en 'boom' Meervoud is: wortelbomen Latijnse plantennaam is: Rhizophora spp. , de
|
| manrganza menor"manrganza menor": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor'
| | schijfkamillezelfstandig naamwoord Lettergrepen: schijf·ka·mil·le Dit woord is een samenstelling van 'schijf' en 'kamille' Latijnse plantennamen zijn: Chamomilla suaveolens, Matricaria discoidea, Matricaria matricarioides
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 kamille met sterke, aromatische geur., de w B
|
| manto"manto blanco": locución sustantiva Nombre científico es: Convolvulus arvensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manto' blanco Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco' , el w W sBatatilla de playa Campanilla Corregüela Correhuela Correjuela Escamonea Escoriegüela | | akkerwindezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ak·ker·win·de Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'winde' Meervouden zijn: akkerwinden, akkerwindes Latijnse plantennaam is: Convolvulus arvensis , de wn w B
|
| manzana"manzana de cerdo": locución sustantiva Nombre científico es: Mandragora officinarum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cerdo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cerdo' , la w sBerenjenilla Lechuguilla Mandrágora Mandrágula Mercurio vegetal Uva de moro f | | alruinzelfstandig naamwoord Lettergrepen: al·ruin Meervoud is: alruinen Latijnse plantennamen zijn: Mandragora autumnalis, Mandragora officinarum
ALLE betekenissen van dit woord: (de; alruinen) 1 Zuid-Europese verdovende en bedwelmende plant 2 alruinwortel., de wn w f
|
| manzana"manzana de mayo": locución sustantiva Nombre científico es: Podophyllum peltatum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' mayo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayo' , la F sPodófilo | | eendenvoetzelfstandig naamwoord Lettergrepen: een·den·voet Dit woord is een samenstelling van 'eenden' en 'voet' Latijnse plantennaam is: Podophyllum peltatum , de F
|
| | | schildvoetbladzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Podophyllum peltatum F
|
| manzana"manzana de Perú": locución sustantiva Nombre científico es: Nicandra physalodes
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Perú Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'perú' , la w W | | zegekruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ze·ge·kruid Dit woord is een samenstelling van 'zege' en 'kruid' Latijnse plantennaam is: Nicandra physalodes , het w B
|
| manzana"manzana silvestre": locución sustantiva Nombre científico es: Malus sylvestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , la w W f | | wilde appelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de ap·pel Latijnse plantennaam is: Malus sylvestris , de w B f
|
| manzanilla"manzanilla borde": locución sustantiva Nombres científicos son: Anthemis arvensis, Santolina rosmarinifolia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanilla' borde Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'borde' , la w W sMagarza Manzanilla de burro | | valse kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: val·se ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis arvensis , de wn w B
|
| manzanilla"manzanilla de burro": locución sustantiva Nombre científico es: Anthemis arvensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' burro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'burro' , la w W sMagarza Manzanilla borde | | valse kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: val·se ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis arvensis , de wn w B
|
| manzanilla"manzanilla fétida": locución sustantiva Nombre científico es: Anthemis cotula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanilla' fétida Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fétida' , la F sMagarzuela Malagata Manzanilla hedionda Manzanilla loca Manzanilla silvestre | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| manzanilla hedionda"manzanilla hedionda": locución sustantiva Nombre científico es: Anthemis cotula 1. f. Planta de la misma familia que la manzanilla común, de la cual se distingue por ser algo vellosa, tener las hojas partidas en tiras muy finas y puntiagudas y despedir olor desagradable.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'manzanilla hedionda' que está descrito en la palabra 'manzanilla' , la F sMagarzuela Malagata Manzanilla fétida Manzanilla loca Manzanilla silvestre | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| manzanilla loca"manzanilla loca": locución sustantiva Nombres científicos son: Anacyclus clavatus, Anacyclus radiatus, Anthemis cotula, Chrysanthemum frutescens 1. f. Planta de la familia de las Compuestas, con tallos inclinados, gruesos, y de dos a tres decímetros, hojas alternas, divididas en segmentos dentados, y flores en cabezuelas amarillas. Se ha empleado como la manzanilla común y se utiliza en tintorería. 2. f. ojo de buey ( || planta).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'manzanilla loca' que está descrito en la palabra 'manzanilla' , la W sMagarzuela Malagata Manzanilla fétida Manzanilla hedionda Manzanilla silvestre | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| manzanilla"manzanilla silvestre": locución sustantiva Nombres científicos son: Anthemis arvensis, Anthemis cotula, Chamaemelum mixtum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanilla' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , la W sMagarzuela Malagata Manzanilla fétida Manzanilla hedionda Manzanilla loca | | stinkende kamillezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de ka·mil·le Latijnse plantennaam is: Anthemis cotula , de w B
|
| manzanillerasustantivo Plural es: manzanilleras Nombre científico es: Santolina chamaecyparissus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanillera' , la w W sAbrótano hembra Abrótano montesino Abrótano serrano Boja Brótano Brótano hembra Ciprés bajo Cipresilla Cipresillo Hierba cupresillo Hierba lombriguera hembra Hierba piojera Santolina Santonila Té de aragón f | | cipressenkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ci·pres·sen·kruid Dit woord is een samenstelling van 'cipressen' en 'kruid' Meervoud is: cipressenkruiden Latijnse plantennaam is: Santolina chamaecyparissus
Te gebruiken delen: Bladeren, gedroogd Eigenschappen: Bladeren: darmwormverdrijvend, ontstekingsremmend. Als aftreksel: tegen huidirritatie en insectenbeten. , het F f
|
| | | cypreskruidzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Santolina chamaecyparissus F f
|
| | | cypressenkruidzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Santolina chamaecyparissus F f
|
| | | heiligenbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: hei·li·gen·bloem Dit woord is een samenstelling van 'heiligen' en 'bloem' Meervoud is: heiligenbloemen Latijnse plantennamen zijn: Santolina chamaecyparissus, Santolina rosmarinifolia
Te gebruiken delen: Bladeren, gedroogd Eigenschappen: Bladeren: darmwormverdrijvend, ontstekingsremmend. Als aftreksel: tegen huidirritatie en insectenbeten. , de F f
|
| maquillasustantivo Nombre científico es: Arrhenatherum elatius w sAvena descollada Gramari Maguita Mazarilla Mazorra Porrillas Tortero f | | Frans raaigraszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Frans raai·gras Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius , het w B f
|
| | | gewone glanshaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·wo·ne glans·ha·ver Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. elatius , de B F
|
| | | glanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'glans' en 'haver' Latijnse plantennamen zijn: Arrhenatherum elatius, Arrhenatherum elatius var. bulbosum, Arrhenatherum elatius var. elatius , de w B f
|
| | | knolglanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: knol·glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'knol' en 'glanshaver' Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. bulbosum , de B F
|
| maravillasustantivo Plural es: maravillas Nombres científicos son: Calendula officinalis, Calendula spp., Convolvulus tricolor, Mirabilis jalapa
Se usa sobre todo como aderezo en ensaladas, pero también se puede cristalizar y usar como adorno de repostería.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maravilla' , la w W sCaléndula Flamenquilla Flor de muerto Flor de todos los meses Mercadela f | | tuingoudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tuin·gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'tuin' en 'goudsbloem' Meervoud is: tuingoudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula officinalis , de wn w B f
|
| | | goudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'gouds' en 'bloem' Meervoud is: goudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula officinalis
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 samengesteldbloemige sierplant met oranjekleurige bloemkroon., de o wn w B f
|
| maravilla"maravilla de los campos": locución sustantiva Nombres científicos son: Calendula arvensis, Caltha officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maravilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' los Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los' campos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'campo' , la W sCaléndula silvestre Flamenquilla Flor de muerto Hierba del podador Maravilla silvestre f | | akkergoudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ak·ker·gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'goudsbloem' Meervoud is: akkergoudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula arvensis , de wn B F f
|
| maravilla"maravilla del Perú": locución sustantiva Nombre científico es: Mirabilis jalapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maravilla' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' Perú Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'perú' , la W sArrebolera Bella de noche Dompedro Dondiego Galán de noche Jalapa falsa Mechoacán negro Pasana Pericón | | nachtschonezelfstandig naamwoord Lettergrepen: nacht·scho·ne Dit woord is een samenstelling van 'nacht' en 'schone' Meervoud is: nachtschonen Latijnse plantennaam is: Mirabilis jalapa , de F
|
| maravilla"maravilla silvestre": locución sustantiva Nombres científicos son: Calendula arvensis, Caltha officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maravilla' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , la W sCaléndula silvestre Flamenquilla Flor de muerto Hierba del podador Maravilla de los campos f | | akkergoudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ak·ker·gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'goudsbloem' Meervoud is: akkergoudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula arvensis , de wn B F f
|
| marciega falsa"marciega falsa": locución sustantiva Nombre científico es: Carex vulpina
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'falsa' , la | | voszeggezelfstandig naamwoord Lettergrepen: vos·zeg·ge Dit woord is een samenstelling van 'vos' en 'zegge' Latijnse plantennaam is: Carex vulpina , de w B
|
| marcieguillasustantivo Nombre científico es: Carex muricata
| | dichte bermzeggezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Carex muricata, Carex pairae w B
|
| | | gewone bermzeggezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Carex spicata B F
|
| mariposasustantivo Nombre científico es: Catharanthus roseus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mariposa' w W sDominica Flor del príncipe Nomedejes Pervinca tropical | | roze maagdenpalmzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·ze maag·den·palm Latijnse plantennaam is: Catharanthus roseus , de w
|
| mariquitasustantivo Plural es: mariquitas Nombre científico es: Montia fontana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mariquita' w F sEnsalada de sapo | | bronkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bron·kruid Dit woord is een samenstelling van 'bron' en 'kruid' Meervoud is: bronkruiden Latijnse plantennaam is: Montia fontana , het F
|
| | | groot bronkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: groot bron·kruid Latijnse plantennaam is: Montia fontana , de B F
|
| mariselvasustantivo Nombre científico es: Salvia lavandulifolia w F sSalvia de españa | | lavendulaefolia saliezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Salvia lavandulifolia , de F
|
| marosustantivo Plural es: maros Nombres científicos son: Teucrium marum, Teucrium scordium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maro' , el w W sCamedrio acuático Escordio | | moerasgamanderzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·ga·man·der Dit woord is een samenstelling van 'moeras' en 'gamander' Meervoud is: moerasgamanders Latijnse plantennaam is: Teucrium scordium , de w B
|
| marrubiosustantivo Nombre científico es: Marrubium vulgare
Es una planta con un fuerte olor. Se utiliza para las afecciones respiratorias.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' , el w W sMenta de burro Toronjil cuyano f | | witte malrovezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare , de B W f
|
| | | malrovezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare
Te gebruiken delen: Bloeiende stengels, vers of gedroogd Eigenschappen: Slijmoplossend, eetlustopwekkend. Als aftreksel: tegen hoest, verkoudheid, borstinfecties, diarree. , de w B f
|
| marrubio"marrubio acuático": locución sustantiva Nombre científico es: Lycopus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' acuático Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acuático' , el w W sMenta de lobo Pata de lobo Pie de lobo | | wolfspootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: wolfs·poot Latijnse plantennaam is: Lycopus europaeus
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) 1 lipbloemige plant van het geslacht Lycopus, met witte bloemen met rode puntjes en kruisgewijs geplaatste bladeren, die langs sloten en andere wateren groeit., de w B
|
| marrubio"marrubio bastardo": locución sustantiva Nombre científico es: Ballota nigra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' bastardo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bastardo' , el w W sBallota fétida Ballota negra Marrubio hediondo Marrubio negro Ortiga muerta | | andoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: an·doorn
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; andoornen, andoorns) 1 lipbloemige plant van het geslacht Stachys., de wn w
|
| | | stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra
Inwendig gebruik: slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik: voor het verzachten van hondenbeten. B
|
| marrubio"marrubio hediondo": locución sustantiva Nombres científicos son: Ballota nigra, Catananche caerulea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' hediondo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hediondo' , el w W sBallota fétida Ballota negra Marrubio bastardo Marrubio negro Ortiga muerta f | | andoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: an·doorn
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; andoornen, andoorns) 1 lipbloemige plant van het geslacht Stachys., de wn w
|
| | | stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra
Inwendig gebruik: slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik: voor het verzachten van hondenbeten. B
|
| marrubio"marrubio negro": locución sustantiva Nombre científico es: Ballota nigra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' negro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negro' , el w W sBallota fétida Ballota negra Marrubio bastardo Marrubio hediondo Ortiga muerta | | andoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: an·doorn
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; andoornen, andoorns) 1 lipbloemige plant van het geslacht Stachys., de wn w
|
| | | stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra
Inwendig gebruik: slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik: voor het verzachten van hondenbeten. B
|
| martagónsustantivo Nombre científico es: Lilium martagon
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'martagón' , el w W sAzucena silvestre f | | Turkse leliezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Turk·se le·lie Latijnse plantennaam is: Lilium martagon , de w B f
|
| mastuerzo"mastuerzo amargo": locución sustantiva Nombre científico es: Cardamine hirsuta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' amargo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amargo' , el w W sMastuerzo menor Panillas | | kleine veldkerszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klei·ne veld·kers Latijnse plantennaam is: Cardamine hirsuta , de w B
|
| mastuerzo"mastuerzo bárbaro": locución sustantiva Nombre científico es: Lepidium draba
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' bárbaro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bárbaro' , el F sCapellanes Draba Floretas Mastuerzo oriental Papoles Pepoles | | pijlkruidkerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: pijl·kruid·kers Dit woord is een samenstelling van 'pijl' en 'kruidkers' Meervoud is: pijlkruidkersen Latijnse plantennamen zijn: Cardaria draba, Lepidium draba , de B F
|
| mastuerzo"mastuerzo de Indias": locución sustantiva Nombres científicos son: Coronopus didymus, Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Indias Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'india' , el w sCapuchina Espuela de galán Flor de la sangre Llagas de cristo Llagas de san francisco Marañuela Nasturcia f | | kleine varkenskerszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klei·ne var·kens·kers Latijnse plantennaam is: Coronopus didymus , de w B
|
| mastuerzo"mastuerzo marítimo": locución sustantiva Nombre científico es: Alyssum maritimum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' marítimo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marítimo' , el w W | | zilverschildzaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: zil·ver·schild·zaad Dit woord is een samenstelling van 'zilver' en 'schildzaad' Latijnse plantennaam is: Lobularia maritima , het B F f
|
| mastuerzo"mastuerzo menor": locución sustantiva Nombre científico es: Cardamine hirsuta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' menor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' , el w W sMastuerzo amargo Panillas | | kleine veldkerszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: klei·ne veld·kers Latijnse plantennaam is: Cardamine hirsuta , de w B
|
| mastuerzo"mastuerzo menor silvestre": locución sustantiva Nombre científico es: Lepidium graminifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' menor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , el | | graskerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: gras·kers Dit woord is een samenstelling van 'gras' en 'kers' Latijnse plantennaam is: Lepidium graminifolium , de w B
|
| mastuerzo"mastuerzo oriental": locución sustantiva Nombre científico es: Cardaria draba
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' oriental Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oriental' , el sCapellanes Draba Floretas Mastuerzo bárbaro Papoles Pepoles | | pijlkruidkerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: pijl·kruid·kers Dit woord is een samenstelling van 'pijl' en 'kruidkers' Meervoud is: pijlkruidkersen Latijnse plantennamen zijn: Cardaria draba, Lepidium draba , de B F
|
| mastuerzo"mastuerzo silvestre": locución sustantiva Nombres científicos son: Coronopus squamatus, Lepidium latifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , el W sLepidio Lepidio de hoja ancha Lepidio de plinio Mastuerzo verrugoso Piperisa | | grove varkenskerszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: gro·ve var·kens·kers Latijnse plantennaam is: Coronopus squamatus B
|
| | | peperkerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: pe·per·kers Dit woord is een samenstelling van 'peper' en 'kers' Meervoud is: peperkersen Latijnse plantennaam is: Lepidium latifolium , de B
|
| mastuerzo"mastuerzo verrugoso": locución sustantiva Nombres científicos son: Coronopus spp., Coronopus squamatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' verrugoso Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verrugoso' , el sMastuerzo silvestre | | grove varkenskerszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: gro·ve var·kens·kers Latijnse plantennaam is: Coronopus squamatus B
|
| mata"mata perros": locución sustantiva Nombre científico es: Colchicum autumnale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mata' perros Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'perro' , la w W sCólchico Cólquico Espantapastores Narciso de otoño | | herfsttijlooszelfstandig naamwoord Lettergrepen: herfst·tij·loos Meervoud is: herfsttijlozen Latijnse plantennaam is: Colchicum autumnale , de w B
|
| | | wilde herfsttijlooszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de herfst·tij·loos Latijnse plantennaam is: Colchicum autumnale , het w B
|
| matacaballossustantivo Plural es: matacaballos Nombres científicos son: Lobelia inflata, Lobelia urens w W sLobelia Tabaco de indios f | | blaaslobeliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: blaas·lo·be·lia Dit woord is een samenstelling van 'blaas' en 'lobelia' Meervoud is: blaaslobelia's Latijnse plantennaam is: Lobelia inflata , de B f
|
| | | lobeliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: lo·be·lia Meervoud is: lobelia's Latijnse plantennamen zijn: Lobelia gerardii x, Lobelia inflata, Lobelia siphilitica
ALLE betekenissen van dit woord: (de; lobelia's; lobeliaatje) 1 plant van het geslacht Lobelia., de w B f
|
| matacánsustantivo Plural es: matacanes Nombres científicos son: Cynanchum acutum, Strychnos nux-vomica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matacán' , el W sAngostura falsa Canirán Mataperros Nuez vómica Vomiquero f | | braaknootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: braak·noot Dit woord is een samenstelling van 'braak' en 'noot' Meervoud is: braaknoten Latijnse plantennaam is: Strychnos nux-vomica , de f
|
| | | strychninezelfstandig naamwoord Lettergrepen: strych·ni·ne Latijnse plantennaam is: Strychnos nux-vomica
ALLE betekenissen van dit woord: (het, de) 1 zeer vergiftig alkaloïde uit de braaknoot. w f
|
| matacandilsustantivo Plural es: matacandiles Nombres científicos son: Coprinus comatus, Sisymbrium irio
1. Planta herbácea anual, de la familia de las Crucíferas, con tallos lisos de dos a tres decímetros de altura, hojas pecioladas, partidas en lóbulos irregularmente dentados, flores pedunculadas, de pétalos pequeños y amarillos, y fruto en vainillas con semillas elipsoidales, parduscas y lustrosas. Es común en terrenos algo húmedos y se ha usado contra el escorbuto. 2. (Plural usado como singular) Planta herbácea de la familia de las Liliáceas, con hojas radicales, largas, estrechas, acanaladas y laxas, flores olorosas, moradas, en espiga alrededor de un escapo central de doce a quince centímetros, y fruto capsular de envoltura membranosa y con semillas esféricas. Es muy común en terrenos secos y sueltos.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matacandil' , el w F sApagador Apagador mayor Apagavelas Barbuda Comella Coprinus comatus Galanperna Galimpierno Galipierno Gallipierno Gebana Ireos Lepiota procera Macrolepiota procera Matacandelas Matacandiles Oruga Oruga leonina Parasol Partesana Seta de pista f | | brede raketzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: bre·de ra·ket Latijnse plantennaam is: Sisymbrium irio , de B F f
|
| matacandilessustantivo Nombres científicos son: Hypecoum pedunculum, Hypecoum procumbens, Muscari comosum, Muscari neglectum, Sisymbrium irio
1. Planta herbácea anual, de la familia de las Crucíferas, con tallos lisos de dos a tres decímetros de altura, hojas pecioladas, partidas en lóbulos irregularmente dentados, flores pedunculadas, de pétalos pequeños y amarillos, y fruto en vainillas con semillas elipsoidales, parduscas y lustrosas. Es común en terrenos algo húmedos y se ha usado contra el escorbuto. 2. (Plural usado como singular) Planta herbácea de la familia de las Liliáceas, con hojas radicales, largas, estrechas, acanaladas y laxas, flores olorosas, moradas, en espiga alrededor de un escapo central de doce a quince centímetros, y fruto capsular de envoltura membranosa y con semillas esféricas. Es muy común en terrenos secos y sueltos. , el w sAjipuerco Apagadores Apagavelas Barbudas Cebollón Gebana Hierba religiosa Ireos Jacinto de penacho Jacinto uval Matacandelas Matacandil Nazarenos Oruga Oruga leonina Parasoles Partesana Penitentes f | | brede raketzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: bre·de ra·ket Latijnse plantennaam is: Sisymbrium irio , de B F f
|
| | | kuifhyacintzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kuif·hy·a·cint Dit woord is een samenstelling van 'kuif' en 'hyacint' Meervoud is: kuifhyacinten Latijnse plantennaam is: Muscari comosum , de wn w B f
|
| matagallegossustantivo Nombre científico es: Xanthium spinosum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matagallegos' , el W sArrancamoños Cachurera menor Cachurrea menor Cachurrera menor Cadillo menor Cepa-caballo Florabia Pegotes Piojos de señorita | | stekende stekelnootzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Xanthium spinosum , de B
|
| matagallinasustantivo Nombre científico es: Daphne gnidium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matagallina' , la w W sDafna Matapollo Matapollos Torvisco | | daphnezelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Daphne gnidium, Daphne paniculata w
|
| matahombressustantivo Plural es: matahombres Nombres científicos son: Ligustrum vulgare, Lonicera etrusca w W sAlheña Cornapuz Ligustro Ligustros Malmadurillo Olivilla Olivillas Trueno Truenos f | | wilde ligusterzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de li·gus·ter Latijnse plantennaam is: Ligustrum vulgare , de o w B f
|
| mataperrossustantivo Plural es: mataperros Nombres científicos son: Cynanchum acutum, Strychnos nux-vomica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mataperros' , el w sAngostura falsa Canirán Matacán Matacanes Nuez vómica Vomiquero f | | braaknootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: braak·noot Dit woord is een samenstelling van 'braak' en 'noot' Meervoud is: braaknoten Latijnse plantennaam is: Strychnos nux-vomica , de f
|
| | | strychninezelfstandig naamwoord Lettergrepen: strych·ni·ne Latijnse plantennaam is: Strychnos nux-vomica
ALLE betekenissen van dit woord: (het, de) 1 zeer vergiftig alkaloïde uit de braaknoot. w f
|
| matapollosustantivo Plural es: matapollos Nombres científicos son: Daphne gnidium, Daphne mezereum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matapollo' , el w W sDafna Hoja de san pedro Laureola hembra Leño gentil Matagallina Matapollos Mecereo Mezéreo Mezereon Olivereta Torvisco f | | daphnezelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Daphne gnidium, Daphne paniculata w
|
| matapollossustantivo Nombres científicos son: Daphne gnidium, Stachys arvensis , los W sDafna Hierba de gato Matagallina Matapollo Torvisco | | akkerandoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ak·ker·an·doorn Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'andoorn' Latijnse plantennaam is: Stachys arvensis , de wn w B
|
| | | daphnezelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Daphne gnidium, Daphne paniculata w
|
| matapulgassustantivo Plural es: matapulgas Nombres científicos son: Mentha rotundifolia, Pulicaria paludosa, Sambucus ebulus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matapulgas' , la w W sJambú Saúco enano | | kruidvlierzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kruid·vlier Dit woord is een samenstelling van 'kruid' en 'vlier' Meervoud is: kruidvlieren Latijnse plantennaam is: Sambucus ebulus , de w B
|
| maticosustantivo Nombres científicos son: Buddleja globosa, Piper angustifolium, Piper spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matico' , el w W sHierba del soldado Palo del soldado | | maticozelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Piper angustifolium we
|
| matricariasustantivo Plural es: matricarias Nombres científicos son: Chrysanthemum parthenium, Matricaria pyretrum, Tanacetum parthenium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matricaria' , la w W sAltamisa Amagarza Amargaza Botón de plata Camomila de aragón Erísimo Hierba de santa maría Manzanilla Pelitre Piretro Tanaceto | | moederkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·der·kruid Dit woord is een samenstelling van 'moeder' en 'kruid' Meervoud is: moederkruiden Latijnse plantennamen zijn: Chamomilla recutita, Chrysanthemum parthenium, Matricaria chamomilla, Matricaria recutita, Tanacetum parthenium , het o w B f
|
| matronalsustantivo Plural es: matronales Nombre científico es: Hesperis matronalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matronal' w W sJuliana | | damastbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: da·mast·bloem Dit woord is een samenstelling van 'damast' en 'bloem' Meervoud is: damastbloemen Latijnse plantennaam is: Hesperis matronalis , de w B
|
| mavi Susan"mavi Susan": locución sustantiva Nombre científico es: Iris versicolor
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Susan' W sIris americano Lirio multicolor Lirio versicolor f | | Amerikaanse blauwe liszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Ame·ri·kaan·se blau·we lis Latijnse plantennaam is: Iris versicolor , de f
|
| | | blauwe iriszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: blau·we iris Latijnse plantennaam is: Iris versicolor , de f
|
| | | wilde iriszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de iris Latijnse plantennaam is: Iris versicolor f
|
| mazarillasustantivo Nombre científico es: Arrhenatherum elatius sAvena descollada Gramari Maguita Maquilla Mazorra Porrillas Tortero f | | Frans raaigraszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Frans raai·gras Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius , het w B f
|
| | | gewone glanshaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·wo·ne glans·ha·ver Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. elatius , de B F
|
| | | glanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'glans' en 'haver' Latijnse plantennamen zijn: Arrhenatherum elatius, Arrhenatherum elatius var. bulbosum, Arrhenatherum elatius var. elatius , de w B f
|
| | | knolglanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: knol·glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'knol' en 'glanshaver' Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. bulbosum , de B F
|
| mazorrasustantivo Nombre científico es: Arrhenatherum elatius sAvena descollada Gramari Maguita Maquilla Mazarilla Porrillas Tortero f | | Frans raaigraszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Frans raai·gras Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius , het w B f
|
| | | gewone glanshaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·wo·ne glans·ha·ver Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. elatius , de B F
|
| | | glanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'glans' en 'haver' Latijnse plantennamen zijn: Arrhenatherum elatius, Arrhenatherum elatius var. bulbosum, Arrhenatherum elatius var. elatius , de w B f
|
| | | knolglanshaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: knol·glans·ha·ver Dit woord is een samenstelling van 'knol' en 'glanshaver' Latijnse plantennaam is: Arrhenatherum elatius var. bulbosum , de B F
|
| meaperrossustantivo Nombres científicos son: Chenopodium vulvaria, Helichrysum arenarium, Santolina rosmarinifolia W sAntenaria Cenizo hedionda Cenizo hediondo Hediondilla Hierba sardinera Siempreviva amarilla Vulvaria Yesquera | | stinkende ganzenvoetzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: stin·ken·de gan·zen·voet Latijnse plantennaam is: Chenopodium vulvaria , de B
|
| | | strobloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: stro·bloem Dit woord is een samenstelling van 'stro' en 'bloem' Latijnse plantennaam is: Helichrysum arenarium
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 droogbloem., de w B
|
| mechoacán negro"mechoacán negro": locución sustantiva Nombre científico es: Mirabilis jalapa 1. m. jalapa.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'mechoacán negro' que está descrito en la palabra 'mechoacán' , el W sArrebolera Bella de noche Dompedro Dondiego Galán de noche Jalapa falsa Maravilla del perú Pasana Pericón | | nachtschonezelfstandig naamwoord Lettergrepen: nacht·scho·ne Dit woord is een samenstelling van 'nacht' en 'schone' Meervoud is: nachtschonen Latijnse plantennaam is: Mirabilis jalapa , de F
|
| melenasustantivo Plural es: melenas Nombre científico es: Linaria cymbalaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melena' , la w W sCimbalaria Palomilla de muro Picardía Ruinas | | muurleeuwenbekzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·leeu·wen·bek Dit woord is een samenstelling van 'muur' en 'leeuwenbek' Meervoud is: muurleeuwenbekken Latijnse plantennamen zijn: Cymbalaria muralis, Linaria cymbalaria , de w B
|
| meliloto"meliloto azul": locución sustantiva Nombre científico es: Trigonella caerulea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'meliloto' azul Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azul' , el F | | zevengetijdeklaverzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Trigonella caerulea F
|
| meliloto"meliloto blanco": locución sustantiva Nombre científico es: Melilotus alba
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'meliloto' blanco Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco' , el W | | reuzenhoningklaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: reu·zen·ho·ning·kla·ver Dit woord is een samenstelling van 'reuzen' en 'honingklaver' Latijnse plantennaam is: Melilotus alba , de F
|
| | | witte honingklaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wit·te ho·ning·kla·ver Latijnse plantennamen zijn: Melilotus alba, Melilotus albus w B
|
| melisa"melisa bastarda": locución sustantiva Nombre científico es: Melittis melissophyllum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melisa' bastarda Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bastarda' , la F sToronjil de monte Toronjil silvestre | | bijenbladzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bij·en·blad Dit woord is een samenstelling van 'bijen' en 'blad' Latijnse plantennaam is: Mellitis melissophyllum , het
|
| melón"melón serpentino": locución sustantiva Nombre científico es: Cucumis melo var. flexuosus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melón' serpentino Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serpentino' , el sCohombre serpentino Melón serpiente f | | slangen meloenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: slan·gen me·loen Latijnse plantennaam is: Cucumis melo var. flexuosus f
|
| | | slangkomkommerzelfstandig naamwoord Lettergrepen: slang·kom·kom·mer Dit woord is een samenstelling van 'slang' en 'komkommer' Latijnse plantennaam is: Cucumis melo var. flexuosus , de f
|
| melón"melón serpiente": locución sustantiva Nombre científico es: Cucumis melo var. flexuosus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melón' serpiente Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serpiente' , el sCohombre serpentino Melón serpentino f | | slangen meloenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: slan·gen me·loen Latijnse plantennaam is: Cucumis melo var. flexuosus f
|
| | | slangkomkommerzelfstandig naamwoord Lettergrepen: slang·kom·kom·mer Dit woord is een samenstelling van 'slang' en 'komkommer' Latijnse plantennaam is: Cucumis melo var. flexuosus , de f
|
| melserasustantivo Nombre científico es: Phyllitis scolopendrium sEscolopendra Lengua cervina Lengua de ciervo f | | tongvarenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tong·va·ren Dit woord is een samenstelling van 'tong' en 'varen' Meervoud is: tongvarens Latijnse plantennamen zijn: Asplenium scolopendrium, Phyllitis scolopendrium w B f
|
| menta"menta de burro": locución sustantiva Nombres científicos son: Marrubium vulgare, Mentha suaveolens
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' burro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'burro' , la w W sHierba buena bastarda Hierba de sapos Marrubio Marrubio blanco Mastranzo Toronjil cuyano Yerba buena f | | malrovezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare
Te gebruiken delen: Bloeiende stengels, vers of gedroogd Eigenschappen: Slijmoplossend, eetlustopwekkend. Als aftreksel: tegen hoest, verkoudheid, borstinfecties, diarree. , de w B f
|
| | | witte malrovezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare , de B W f
|
| menta"menta de lobo": locución sustantiva Nombres científicos son: Lavandula stoechas, Lycopus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' lobo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lobo' , la w W sMarrubio acuático Pata de lobo Pie de lobo f | | wolfspootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: wolfs·poot Latijnse plantennaam is: Lycopus europaeus
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) 1 lipbloemige plant van het geslacht Lycopus, met witte bloemen met rode puntjes en kruisgewijs geplaatste bladeren, die langs sloten en andere wateren groeit., de w B
|
| menta"menta verde": locución sustantiva Nombres científicos son: Mentha spicata, Mentha viridis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' verde Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verde' , la w W sHierba buena Hierba santa Menta romana Yerbabuena f | | groene munt subsp. glabratazelfstandig naamwoordsvorm
|
| mentironerasustantivo Nombre científico es: Viburnum lantana F sBarbadejo Lantana Morrionera Pierno Vitilaina | | wollige sneeuwbalzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wol·li·ge sneeuw·bal Latijnse plantennaam is: Viburnum lantana , de w B
|
| mercadelasustantivo Nombre científico es: Calendula officinalis W sCaléndula Flamenquilla Flor de muerto Flor de todos los meses Maravilla f | | tuingoudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tuin·gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'tuin' en 'goudsbloem' Meervoud is: tuingoudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula officinalis , de wn w B f
|
| | | goudsbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gouds·bloem Dit woord is een samenstelling van 'gouds' en 'bloem' Meervoud is: goudsbloemen Latijnse plantennaam is: Calendula officinalis
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 samengesteldbloemige sierplant met oranjekleurige bloemkroon., de o wn w B f
|
| mercurialsustantivo Plural es: mercuriales Nombres científicos son: Mercurialis ambigua, Mercurialis annua
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mercurial' , la M | | tuinbingelkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tuin·bin·gel·kruid Dit woord is een samenstelling van 'tuin' en 'bingelkruid' Meervoud is: tuinbingelkruiden Latijnse plantennaam is: Mercurialis annua , het we B W
|
| | | bingelkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bin·gel·kruid Dit woord is een samenstelling van 'bingel' en 'kruid' Meervoud is: bingelkruiden Latijnse plantennaam is: Mercurialis annua , het w B
|
| mercurial"mercurial perenne": locución sustantiva Nombre científico es: Mercurialis perennis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mercurial' perenne Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'perenne' , la F | | bosbingelkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bos·bin·gel·kruid Dit woord is een samenstelling van 'bos' en 'bingelkruid' Latijnse plantennaam is: Mercurialis perennis , het w B
|
| | | overblijvend bingelkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: over·blij·vend bin·gel·kruid Latijnse plantennaam is: Mercurialis perennis , het w B
|
| mercurio"mercurio vegetal": locución sustantiva Nombres científicos son: Mandragora officinarum, Urostigma cystopodum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mercurio' vegetal Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vegetal' , el w sBerenjenilla Lechuguilla Mandrágora Mandrágula Manzana de cerdo Uva de moro f | | alruinzelfstandig naamwoord Lettergrepen: al·ruin Meervoud is: alruinen Latijnse plantennamen zijn: Mandragora autumnalis, Mandragora officinarum
ALLE betekenissen van dit woord: (de; alruinen) 1 Zuid-Europese verdovende en bedwelmende plant 2 alruinwortel., de wn w f
|
| mielga"mielga negra": locución sustantiva Nombre científico es: Medicago lupulina
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mielga' negra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negra' , la W sLupulina | | hop klaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: hop kla·ver Latijnse plantennaam is: Medicago lupulina B W
|
| | | hopklaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: hop·kla·ver Dit woord is een samenstelling van 'hop' en 'klaver' Latijnse plantennaam is: Medicago lupulina , de w B
|
| | | hopperupszelfstandig naamwoord Lettergrepen: hop·pe·rups Dit woord is een samenstelling van 'hoppe' en 'rups' Latijnse plantennaam is: Medicago lupulina , de B W
|
| mielga"mielga pintada": locución sustantiva Nombre científico es: Medicago arabica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mielga' pintada Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pintada' , la w W sCarrteón | | gevlekte rupsklaverzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·vlek·te rups·kla·ver Latijnse plantennaam is: Medicago arabica , de w B
|
| mijo"mijo de sol": locución sustantiva Nombres científicos son: Buglossoides arvensis, Lithospermum erythorryzon, Lithospermum officinale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mijo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' sol Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sol' , el F sAbremanos Mijo del sol | | glad parelzaadzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: glad pa·rel·zaad Latijnse plantennaam is: Lithospermum officinale , het B F
|
| | | ruw parelzaadzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ruw pa·rel·zaad Latijnse plantennamen zijn: Buglossoides arvensis, Lithospermum arvense , het w B
|
| mijo"mijo del sol": locución sustantiva Nombre científico es: Lithospermum officinale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mijo' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' sol Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sol' , el F sMijo de sol | | glad parelzaadzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: glad pa·rel·zaad Latijnse plantennaam is: Lithospermum officinale , het B F
|
| milamoressustantivo Nombre científico es: Centranthus ruber
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'milamores' , la w W sAlfeñiques Amores mil Hierba de san jorge Valeriana roja | | rode spoorbloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·de spoor·bloem Latijnse plantennaam is: Centranthus ruber , de w B
|
| | | rode valeriaanzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·de va·le·ri·aan Latijnse plantennaam is: Centranthus ruber , de B W
|
| milengranasustantivo Nombre científico es: Herniaria glabra w W sHerniaria Hierba cólica Hierba de la piedra Hierba de san lorenzo Hierba turca Hierba urinaria Sanícula Sanicula macho | | breukkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: breuk·kruid Dit woord is een samenstelling van 'breuk' en 'kruid' Meervoud is: breukkruiden Latijnse plantennamen zijn: Herniaria glabra, Sanicula europaea , het B F
|
| | | kaal breukkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kaal breuk·kruid Latijnse plantennaam is: Herniaria glabra , het B F
|
| milgranadasustantivo Nombre científico es: Chenopodium botrys sBiengranada Hierba racimosa | | druifkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: druif·kruid Dit woord is een samenstelling van 'druif' en 'kruid' Meervoud is: druifkruiden Latijnse plantennaam is: Chenopodium botrys , het B
|
| millacasustantivo Nombre científico es: Sorghum halepense
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'millaca' , la W sCañota | | wilde sorgozelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Sorghum halepense , de B F
|
| mímulosustantivo Nombre científico es: Mimulus guttatus M sAlmizcle Bufón | | gele maskerbloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·le mas·ker·bloem Latijnse plantennaam is: Mimulus guttatus , de w B
|
| | | maskerbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mas·ker·bloem Dit woord is een samenstelling van 'masker' en 'bloem' Latijnse plantennamen zijn: Mimulus cardinalis, Mimulus guttatus, Mimulus ringens , de F B
|
| mímulo rojo"mímulo rojo": locución sustantiva Nombre científico es: Mimulus cardinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rojo' F sAlmizcle Bufón Bufón rojo | | maskerbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mas·ker·bloem Dit woord is een samenstelling van 'masker' en 'bloem' Meervoud is: maskerbloemen Latijnse plantennamen zijn: Mimulus cardinalis, Mimulus guttatus, Mimulus ringens , de F B
|
| minutisasustantivo Plural es: minutisas Nombre científico es: Dianthus barbatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'minutisa' , la F | | duizendschoonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: dui·zend·schoon Dit woord is een samenstelling van 'duizend' en 'schoon' Meervoud is: duizendschonen Latijnse plantennaam is: Dianthus barbatus
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 anjelier van de soort Dianthus barbatus., de B F
|
| | | duizenschoonzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Dianthus barbatus B F
|
| miñonetasustantivo Nombre científico es: Reseda odorata sReseda Reseda de olor f | | resedazelfstandig naamwoord Lettergrepen: re·se·da Verkleinwoord is: resedaatje [re·se·da·tje]], het Latijnse plantennaam is: Reseda odorata
ALLE betekenissen van dit woord: (de; reseda's; resedaatje) 1 roosachtige plant. (bijvoeglijk naamwoord) 1 grijsachtig groen., de w f
|
| | | welriekende resedazelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wel·rie·ken·de re·se·da Latijnse plantennaam is: Reseda odorata , de f
|
| miosotissustantivo Plural es: miosotis Nombre científico es: Myosotis alpestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'miosotis' , la w F sNo me olvides Nomeolvides f | | Alpenvergeet-mij-nietjezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myosotis alpestris , het w
|
| | | vergeet-me-nietjezelfstandig naamwoord Meervoud is: vergeet-me-nietjes w
|
| mira-solsustantivo Nombres científicos son: Chrozophora tinctoria, Helianthus annuus W sFlor del sol Girasol Pipa Sol de las indias f | | donkerrode zonnebloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: don·ker·ro·de zon·ne·bloem Latijnse plantennaam is: Helianthus annuus , de B W f
|
| | | roodbruine zonnebloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rood·brui·ne zon·ne·bloem Latijnse plantennaam is: Helianthus annuus , de B W f
|
| | | zonnebloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: zon·ne·bloem Dit woord is een samenstelling van 'zonne' en 'bloem' Meervoud is: zonnebloemen Latijnse plantennaam is: Helianthus annuus
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 vaak hoog opschietende plant met grote gele bloemen 2 (financiën) vijftigje., de wn w B f
|
| mirabelsustantivo Plural es: mirabeles Nombres científicos son: Chrysanthemum coronarium, Kochia scoparia, Prunus insititia, Prunus insititia var. syriaca
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirabel' , el w W sArañón Ciruela chabacana Ciruela del japón Ciruelo de san julián Ciruelo silvestre Endrino Endrino de injertar Endrino grande Endrino mayor Endrino prunero Espino de injertar Flor de muerto Mirabeles Mirobálano Mirobolán Ojo de buey Pajitos f | | gekroonde ganzenbloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·kroon·de gan·zen·bloem Latijnse plantennamen zijn: Chrysanthemum coronarium, Glebionis coronaria , de w B f
|
| mirabelessustantivo Nombre científico es: Chrysanthemum coronarium , los w W sArañones Endrinos Flor de muerto Mirabel Mirobálanos Ojo de buey Pajitos f | | gekroonde ganzenbloemzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·kroon·de gan·zen·bloem Latijnse plantennamen zijn: Chrysanthemum coronarium, Glebionis coronaria , de w B f
|
| mirobálanosustantivo Plural es: mirobálanos Nombres científicos son: Prunus cerasifera, Prunus cerasifera var. atropurpurea, Prunus cerasifera var. myrobalana, Prunus cerasifera var. pissardii, Prunus cerasifera var. woodii, Prunus korolkowii, Prunus myrobalana, Prunus pissardii
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirobálano' , el W sArañón Ciruela chabacana Ciruela del japón Ciruelo de san julián Ciruelo silvestre Endrino Endrino de injertar Endrino grande Endrino mayor Endrino prunero Espino de injertar Extracto de mirabolán Mirabel Mirobolán f | | zwarte myrobalaanzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Terminalia chebula , de
|
| mirtosustantivo Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' , el w W sArrayán Mirto común Mirto griego Murta Murtrera f | | myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de W f
|
| _sustantivo Plural es: mirtos Nombre científico es: Myrtus communis w W sArrayán | | mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) zie mirte., de w f
|
| | | mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mirten) 1 altijdgroene heester met meestal witte bloemen en donkerblauwe bessen., de w f
|
| mirto"mirto común": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el W sArrayán Mirto Mirto griego Murta Murtrera f | | mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) zie mirte., de W f
|
| | | mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mirten) 1 altijdgroene heester met meestal witte bloemen en donkerblauwe bessen., de w f
|
| | | myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de W f
|
| mirto"mirto de Brabante": locución sustantiva Nombre científico es: Myrica gale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Brabante Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brabante' , el w W sMirto holandés | | gagelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ga·gel Latijnse plantennaam is: Myrica gale
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; gagels) 1 heester met gele katjes van de soort Myrica gale., de w B
|
| | | myricazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrica gale B W
|
| | | wilde gagelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de ga·gel Latijnse plantennaam is: Myrica gale w B
|
| mirto"mirto griego": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' griego Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'griego' , el W sArrayán Mirto Mirto común Murta Murtrera f | | mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) zie mirte., de W f
|
| | | mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mirten) 1 altijdgroene heester met meestal witte bloemen en donkerblauwe bessen., de w f
|
| | | myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de W f
|
| mirto"mirto holandés": locución sustantiva Nombre científico es: Myrica gale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' holandés Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'holandés' , el W sMirto de brabante | | gagelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ga·gel Latijnse plantennaam is: Myrica gale
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; gagels) 1 heester met gele katjes van de soort Myrica gale., de w B
|
| | | myricazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrica gale B W
|
| | | wilde gagelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de ga·gel Latijnse plantennaam is: Myrica gale w B
|
| molenasustantivo Nombre científico es: Verbascum thapsus w W sBarbasco Candelaria Cardo blanco Friegaplatos Gordolobo Guardalobo Hierba del paño Tripo Verbasco f | | koningskaarszelfstandig naamwoord Lettergrepen: ko·nings·kaars Dit woord is een samenstelling van 'konings' en 'kaars' Meervoud is: koningskaarsen Latijnse plantennamen zijn: Verbascum phlomoides, Verbascum thapsus
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 plant die op onbebouwde zandgrond, tussen kreupelhout groeit., de o w B f
|
| | | stalkaarszelfstandig naamwoord Lettergrepen: stal·kaars Dit woord is een samenstelling van 'stal' en 'kaars' Meervoud is: stalkaarsen Latijnse plantennamen zijn: Verbascum densiflorum, Verbascum thapsiforme, Verbascum thapsus
ALLE betekenissen van dit woord: (de) 1 dwaallicht., de w B f
|
| | | wit wolkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wit wol·kruid Latijnse plantennaam is: Verbascum thapsus , het B W f
|
| | | toortszelfstandig naamwoord Één lettergreep Latijnse plantennaam is: Verbascum thapsus
ALLE betekenissen van dit woord: (de; toortsen) 1 fakkel 2 korte, dikke kaars op een stok die bij de rooms-katholieke liturgie gebruikt wordt 3 (biologie) elk van de planten van het geslacht Verbascum., de o wn we w B f
|
| monarda"monarda de terciopelo": locución sustantiva Nombre científico es: Monarda fistulosa
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'monarda' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' terciopelo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'terciopelo' F | | wilde bergamotzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de ber·ga·mot Latijnse plantennaam is: Monarda fistulosa F
|
| monarda"monarda escarlata": locución sustantiva Nombre científico es: Monarda didyma
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'monarda' escarlata Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escarlata' f | | bergamotplantzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ber·ga·mot·plant Dit woord is een samenstelling van 'bergamot' en 'plant' Latijnse plantennamen zijn: Centaurca montana, Monarda didyma
Enkele blaadjes toevoegen bij thee. Bloem verstrooien in salades. , de f
|
| | | bergamotteplantzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Monarda didyma f
|
| | | monardazelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Monarda didyma, Monarda fistulosa var. geraniolifera f
|
| | | oswego theezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Monarda didyma , de f
|
| | | scharlaken monardazelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Monarda didyma f
|
| moneses"moneses uniflora": locución sustantiva
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'moneses' uniflora w | | moneses uniflorazelfstandig naamwoordsvorm w
|
| monótropasustantivo Nombre científico es: Monotropa hypopitys F | | stofzaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: stof·zaad Dit woord is een samenstelling van 'stof' en 'zaad' Latijnse plantennamen zijn: Monotropa hypopitys, Monotropa hypopitys var. hypophegea, Monotropa hypopitys var. hypopitys , het w B
|
| morera"morera de papel": locución sustantiva Nombre científico es: Broussonetia papyrifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morera' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' papel Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'papel' , la w W | | papiermoerbeizelfstandig naamwoord Lettergrepen: pa·pier·moer·bei Dit woord is een samenstelling van 'papier' en 'moerbei' Latijnse plantennaam is: Broussonetia papyrifera , de w
|
| | | papiermoerbiezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Broussonetia papyrifera W
|
| moríscolasustantivo Nombre científico es: Conringia orientalis M sCol de asnillo Col del diablo Collejón | | witte steenraketzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wit·te steen·ra·ket Latijnse plantennaam is: Conringia orientalis B
|
| morrionerasustantivo Nombre científico es: Viburnum lantana F sBarbadejo Lantana Mentironera Pierno Vitilaina | | wollige sneeuwbalzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wol·li·ge sneeuw·bal Latijnse plantennaam is: Viburnum lantana , de w B
|
| morros"morros de lobo": locución sustantiva Nombre científico es: Antirrhinum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morro' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' lobo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lobo' , los W sBoca de dragón Boca de sapo Boquilla de dragón Conejillos Conejitos Dragón Dragoncillo Hierba becerra | | grote leeuwenbekzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: gro·te leeu·wen·bek Latijnse plantennaam is: Antirrhinum majus , de B F
|
| | | leeuwenbekzelfstandig naamwoord Lettergrepen: leeu·wen·bek Dit woord is een samenstelling van 'leeuwen' en 'bek' Meervoud is: leeuwenbekken Latijnse plantennamen zijn: Antirrhinum majus, Antirrhinum orontium
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) 1 plant van het geslacht Antirrhinum, waarvan de bloemen op de bek van een leeuw lijken., de w B f
|
| mostacilla"mostacilla brava": locución sustantiva Nombres científicos son: Thlaspi allaceum, Thlaspi perfoliatum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostacilla' brava Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brava' , la F sTlaspi perforado | | doorgroeide boerenkerszelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Thlaspi perfoliatum , de w B
|
| mostajosustantivo Plural es: mostajos Nombres científicos son: Pyrus aria, Sorbus aria, Sorbus latifolia, Sorbus torminalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostajo' , el w sAgustay Serbal Serbal común Serbal silvestre | | meelbeszelfstandig naamwoord Lettergrepen: meel·bes Dit woord is een samenstelling van 'meel' en 'bes' Meervoud is: meelbessen Latijnse plantennaam is: Sorbus aria , de w B
|
| mostaza"mostaza Arbel": locución sustantiva Nombre científico es: Salvadora persica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostaza' Arbel , la W | | tandenborstelboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tan·den·bor·stel·boom Dit woord is een samenstelling van 'tandenborstel' en 'boom' Latijnse plantennaam is: Salvadora persica , de F
|
| mostaza blanca"mostaza blanca": locución sustantiva Nombres científicos son: Brassica alba, Sinapis alba 1. f. Planta semejante a la mostaza común, de la cual se distingue principalmente por ser las vainillas del fruto más anchas, terminadas en una punta bastante larga, y con semillas de color blanco amarillento y de casi dos milímetros de diámetro.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'mostaza blanca' que está descrito en la palabra 'mostaza' , la o w W sMostaza | | gele mosterdzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·le mos·terd Meervoud is: gele mosterds Latijnse plantennaam is: Sinapis alba
Snelgroeiende groenbemester, zaad voor mosterd , de w B
|
| mostaza"mostaza espinaca": locución sustantiva Nombres científicos son: Brassica oleracea var. perviridis, Brassica rapa var. perviridis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostaza' espinaca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espinaca' , la | | komatsunazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Brassica rapa var. perviridis
|
| mostaza"mostaza salvaje": locución sustantiva Nombres científicos son: Lepidium campestre, Thlaspi arvense
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostaza' salvaje Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salvaje' , la W sCarraspique | | witte kroddezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Thlaspi arvense , de B
|
| mucunasustantivo Nombre científico es: Mucuna pruriens w W | | fluweelboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: flu·weel·boon Dit woord is een samenstelling van 'fluweel' en 'boon' Latijnse plantennaam is: Mucuna pruriens , de F
|
| | | jeukerwtzelfstandig naamwoord Lettergrepen: jeuk·erwt Dit woord is een samenstelling van 'jeuk' en 'erwt' Latijnse plantennaam is: Mucuna pruriens , de F
|
| muérdagosustantivo Plural es: muérdagos Nombres científicos son: Phoradendron spp., Viscum album
Nombre común de varias plantas parásitas de la familia de las Lorantáceas. El muérdago crece sobre diversos árboles, casi siempre manzanos, perales, sauces, álamos y coníferas. Es una planta perennifolia con pequeñas flores verdosas o amarillentas que dan lugar a bayas blancas de distinto tamaño según la especie. Las hojas son coriáceas y lanceoladas, se disponen en los extremos de las ramas. Es usada frecuentemente como antídoto de algunos venenos y para curar la esterilidad.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muérdago' , el w f | | mistelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mis·tel Meervoud is: mistels Latijnse plantennaam is: Viscum album
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mistels) 1 maretak., de w B f
|
| | | mistletoezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mis·tle·toe Latijnse plantennaam is: Viscum album
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mistletoes) 1 maretak., de we w B f
|
| _sustantivo Plural es: muérdagos Nombres científicos son: Phoradendron spp., Viscum album (Bot., sustantivo). Nombre común de un arbusto angiospermo dicotiledóneo, que vive parásito en algunos árboles. En algunas regiones es un símbolo de la Navidad y de la buena suerte (Viscum album). w sVisco | | maretakzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·re·tak Dit woord is een samenstelling van 'mare' en 'tak' Meervoud is: maretakken Latijnse plantennaam is: Viscum album
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) 1 halfparasitaire, altijdgroene struik., de o wn w B f
|
| | | vogellijmzelfstandig naamwoord Lettergrepen: vo·gel·lijm Dit woord is een samenstelling van 'vogel' en 'lijm' Meervoud is: vogellijmen Latijnse plantennaam is: Viscum album
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) 1 altijdgroene woekerplant 2 kleverige stof, bereid uit de bessen van de maretak., de w B f
|
| muermerasustantivo Nombre científico es: Clematis vitalba w W sAjan Ansarina Anserina Cabello de ángel Clemátide Hierba de los pordioseros Vidarra Virgaza | | bosrankzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bos·rank Dit woord is een samenstelling van 'bos' en 'rank' Meervoud is: bosranken Latijnse plantennaam is: Clematis vitalba , de w B
|
| | | clematiszelfstandig naamwoord Lettergrepen: cle·ma·tis Meervoud is: clematissen Latijnse plantennamen zijn: Clematis spp., Clematis vitalba, Chenopodium bonus-henricus
ALLE betekenissen van dit woord: (de; clematissen) 1 ranonkelachtige klimplant met witte, gele of blauwe bloemen., de w B f
|
| muguetesustantivo Nombre científico es: Convallaria majalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muguete' , el w W sConvalaria Lágrimas de la virgen Lirio convalio Lirio de los valles Lirio de salomón Lirio del valle | | lelietje van dalenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: le·lie·tje van da·len Latijnse plantennaam is: Convallaria majalis , het o we w B
|
| _sustantivo Plural es: muguetes Nombre científico es: Convallaria majalis w W sConvalaria Lirio de los valles | | lelietje-van-dalenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: le·lie·tje-van-da·len Meervoud is: lelietjes-van-dalen Latijnse plantennaam is: Convallaria majalis
ALLE betekenissen van dit woord: (het; lelietjes-van-dalen) 1 lelieachtige plant van de soort Convallaria majalis., het wn w B
|
| muira puama "muira puama": locución sustantiva Nombre científico es: Acanthea virilis w sMuria puama | | muria puamazelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Acanthea virilis, Liriosma ovata, Ptycopetalum olacoides
|
| mundillosustantivo Plural es: mundillos Nombre científico es: Viburnum opulus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mundillo' , el w W f | | Gelderse rooszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Gel·der·se roos Latijnse plantennaam is: Viburnum opulus , de w B f
|
| murajessustantivo Plural es: murajes Nombres científicos son: Alsine media, Anagallis arvensis, Anagallis monelli, Euphrasia officinalis, Pimpinella saxifraga
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murajes' , los w sAmorrubedar Anagálida Anagalis Anagallo Andagallo Andagallo amorrubedar Gallinaria Hierba coral Hierba de los canarios Lapilla Lapillas Murajes anagálida Orejuelas de ratón Pimpinella Álsine Álsines f | | blauw guichelheilzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: blauw gui·chel·heil Latijnse plantennamen zijn: Anagallis arvensis var. caerulea, Anagallis arvensis var. foemina, Anagallis foemina , het w B
|
| | | muurkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·kruid Dit woord is een samenstelling van 'muur' en 'kruid' Meervoud is: muurkruiden Latijnse plantennaam is: Alsine media , het
|
| | | rode ganzenmuurzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·de gan·zen·muur Latijnse plantennaam is: Anagallis arvensis , de B W f
|
| | | rood guichelheilzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rood gui·chel·heil Latijnse plantennamen zijn: Anagallis arvensis, Anagallis arvensis var. arvensis, Anagallis arvensis var. phoenicea , het w B f
|
| _sustantivo Nombres científicos son: Alsine media, Anagallis arvensis, Anagallis monelli, Euphrasia officinalis, Pimpinella saxifraga w | | guichelheilzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gui·chel·heil Latijnse plantennaam is: Anagallis arvensis , het w B f
|
| murajes"murajes anagálida": locución sustantiva Nombre científico es: Anagallis arvensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murajes' anagálida , los w W sAmorrubedar Anagálida Anagalis Anagallo Andagallo Andagallo amorrubedar Hierba coral Murajes Pimpinella f | | blauw guichelheilzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: blauw gui·chel·heil Latijnse plantennamen zijn: Anagallis arvensis var. caerulea, Anagallis arvensis var. foemina, Anagallis foemina , het w B
|
| | | guichelheilzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gui·chel·heil Latijnse plantennaam is: Anagallis arvensis , het w B f
|
| | | rode ganzenmuurzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·de gan·zen·muur Latijnse plantennaam is: Anagallis arvensis , de B W f
|
| | | rood guichelheilzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rood gui·chel·heil Latijnse plantennamen zijn: Anagallis arvensis, Anagallis arvensis var. arvensis, Anagallis arvensis var. phoenicea , het w B f
|
| muria"muria puama": locución sustantiva Nombres científicos son: Acanthea virilis, Liriosma ovata, Ptycopetalum olacoides
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muria' puama , el sMuira puama | | muria puamazelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Acanthea virilis, Liriosma ovata, Ptycopetalum olacoides
|
| murronessustantivo Nombre científico es: Anagallis tenella sHierba gallinera | | teer guichelheilzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: teer gui·chel·heil Latijnse plantennaam is: Anagallis tenella w B
|
| murtasustantivo Plural es: murtas Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murta' , la w W sArrayán Mirto Mirto común Mirto griego Murtrera f | | mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) zie mirte., de W f
|
| | | mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mirten) 1 altijdgroene heester met meestal witte bloemen en donkerblauwe bessen., de w f
|
| | | myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de W f
|
| murtrerasustantivo Nombre científico es: Myrtus communis W sArrayán Mirto Mirto común Mirto griego Murta f | | mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ) zie mirte., de W f
|
| | | mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
ALLE betekenissen van dit woord: (de m ; mirten) 1 altijdgroene heester met meestal witte bloemen en donkerblauwe bessen., de w f
|
| | | myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de W f
|
| musgosustantivo Nombre científico es: Tillandsia usneoides
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'musgo' , el w W | | Spaans moszelfstandig naamwoordsvorm Één lettergreep Latijnse plantennaam is: Tillandsia usneoides
Spaans mos is geen mos maar een bloeiende plant uit de Bromeliafamilie die aan boomtakken hangt van het zuidoosten van de Verenigde Staten tot in Argentinië in tropische of subtropische gebieden met een relatief hoge luchtvochtigheid. De plant bestaat uit gekrulde langwerpige blaadjes die als een ketting aan elkaar groeien. Spaans mos plant zich voornamelijk voort door stukken plant die wegwaaien of door vogels worden meegenomen en aan een andere boom blijven hangen. , het w
|
| musgo"musgo capilar": locución sustantiva Nombre científico es: Polytrichum commune
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'musgo' capilar Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'capilar' , el F sPolitrico | | gewoon haarmoszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·woon haar·mos Latijnse plantennaam is: Polytrichum commune , het F
|
| musgo"musgo de Irlanda": locución sustantiva Nombres científicos son: Chondrus crispus, Fucus crispus, Gigartina mamillosa
Elevado contenido en mucílago y rica en yodo, sales minerales y vitaminas A y C. Tiene un sabor neutro y se usa para espesar sopas, postres y purés.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'musgo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Irlanda Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'irlanda' , el w W sCarragaén Carragenano Carragenatos (algas) E407 | | carrageenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: car·ra·geen Latijnse plantennaam is: Fucus crispus
ALLE betekenissen van dit woord: (het; carragenen) 1 colloïdale stof uit een wiersoort voor o.a. papierfabricage., het w
|