Klein voedselwoordenboek Spaans-Nederlands en vv met 9869 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.
Ga naar woordenlijst MET categorie-indeling;   Ir a diccionario CON clasificación en categorías.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   29 Oct 2012  ; última actualización: 29 Oct 2012.

La industria tabaquera está intensificando sus esfuerzos para captar nuevos adictos y mantener la adicción de los fumadores

1e 0‑9 A B C D E F G HI J K L M N P Q R S T U V WXY

2e c d l m n s

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
IVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
icacosustantivo
Plural es: icacos
Nombre científico es: Chrysobalanus icaco

En Venezuela fruto de color blanco y rosado, nacarado, parecido a una ciruela, crece a la orilla del mar y se emplea en la confección de dulces.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'icaco'
, el  M  sCaco
Hicaco
Jicacillo
Jicaco
  f
ikakopruimzelfstandig naamwoord
Meervoud is: ikakopruimen
Latijnse plantennaam is: Chrysobalanus icaco
, de  w  f
idiazábalsustantivo
  o  w
idiazábalzelfstandig naamwoord
, de  w
illiseriasustantivo
schartongzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: schar·tong
Dit woord is een samenstelling van 'schar' en 'tong'

ALLE betekenissen van dit woord:
(de)
1 schol met grote kop en gebogen zijstreep.
, de  w
steenscharrezelfstandig naamwoord
, de
impermeableadjetivo singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'impermeable'
  w  sImpermeables
ondoorlaatbaarbijvoeglijk naamwoord
vetvrijbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: vet·vrij

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord)
1 tegen verontreiniging door vet bestand
2 geen vet bevattend.
impurezasustantivo
Plural es: impurezas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'impureza'
, la  M
onzuiverheidzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: on·zui·ver·heid
Meervoud is: onzuiverheden
, de
incisiónsustantivo
Plural es: incisiones

Marcar con un cuchillo dando pequeños cortes a un pescado para facilitar la cocción. Cortar en juliana fina hojas de lechuga, espinacas, acederas, etc.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'incisión'
, la
insnijdingzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: in·snij·ding
Meervoud is: insnijdingen

ALLE betekenissen van dit woord:
(de v )
1 het insnijden
2 wat door insnijden is gemaakt.
, de
incoloroadjetivo masculino singular

Sin color.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'incoloro'
  w  M  sIncolora
Incoloras
Incoloros
kleurloosbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: kleur·loos

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; kleurlozer, meest kleurloos; kleurloosheid)
1 zonder kleur
2 saai.
  wn  w
incomibleadjetivo singular

Que no se puede comer, por estar mal cocinado o condimentado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'incomible'
  M  sIncomibles
oneetbaarbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: on·eet·baar

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; oneetbaarheid)
1 niet te eten.
incorporarinfinitivo de un verbo

Agregar un compuesto espumoso y suave, como las claras a punto de nieve, a otro más denso y pesado, revolviendo con suavidad para no privarlo de su ligereza característica.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'incorporar'
  M  sAgregar
Echar
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
IncorporoIncorporé
IncorporasIncorporaste
IncorporaIncorporó
IncorporamosIncorporamos
IncorporáisIncorporasteis
IncorporanIncorporaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
IncorporaréíaIncorporaba
IncorporarásíasIncorporabas
IncorporaráíaIncorporaba
IncorporaremosíamosIncorporábamos
IncorporaréisíaisIncorporabais
IncorporaráníanIncorporaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
IncorporeIncorporara
IncorporesIncorporaras
IncorporeIncorporara
IncorporemosIncorporáramos
IncorporéisIncorporarais
IncorporenIncorporaran
FuturoPréterito imperfecto se
IncorporareIncorporase
IncorporaresIncorporases
IncorporareIncorporase
IncorporáremosIncorporásemos
IncorporareisIncorporaseis
IncorporarenIncorporasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Incorpora(tú)No incorpores
Incorpore(usted)No incorpore
Incorporemos(nosotros)No incorporemos
Incorporad(vosotros)No incorporéis
Incorporen(ustedes)No incorporen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
IncorporadoIncorporando
toevoegenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: toe·voe·gen
Verbuiging:
toevoegen - voegde toe - toegevoegd


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; voegde toe, heeft toegevoegd; toevoeging)
1 bij iets voegen
2 als hulp geven, ten dienste stellen van
3 onvriendelijke woorden zeggen tot.
  wn  we
incrustarinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'incrustar'
  M  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
IncrustoIncrusté
IncrustasIncrustaste
IncrustaIncrustó
IncrustamosIncrustamos
IncrustáisIncrustasteis
IncrustanIncrustaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
IncrustaréíaIncrustaba
IncrustarásíasIncrustabas
IncrustaráíaIncrustaba
IncrustaremosíamosIncrustábamos
IncrustaréisíaisIncrustabais
IncrustaráníanIncrustaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
IncrusteIncrustara
IncrustesIncrustaras
IncrusteIncrustara
IncrustemosIncrustáramos
IncrustéisIncrustarais
IncrustenIncrustaran
FuturoPréterito imperfecto se
IncrustareIncrustase
IncrustaresIncrustases
IncrustareIncrustase
IncrustáremosIncrustásemos
IncrustareisIncrustaseis
IncrustarenIncrustasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Incrusta(tú)No incrustes
Incruste(usted)No incruste
Incrustemos(nosotros)No incrustemos
Incrustad(vosotros)No incrustéis
Incrusten(ustedes)No incrusten
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
IncrustadoIncrustando
induwenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: in·du·wen
Verbuiging:
induwen - duwde in - ingeduwd


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; duwde in, heeft ingeduwd)
1 door duwen stukmaken.
inleggenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: in·leg·gen
Verbuiging:
inleggen - legde in - ingelegd


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; legde in, heeft ingelegd; inlegger)
1 inbrengen van geld
2 (een kledingstuk) innemen
3 in, binnen, tussen iets leggen
4 (vruchten, groenten enz.) met pekel, zuur, brandewijn of suiker in een pot doen om ze te conserveren
5 (stukjes anders gekleurd hout, ivoor enz.) inzetten.
  w
índice"índice glucémico":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'índice'
  glucémico , el  w
glykemische indexzelfstandig naamwoordsvorm
Dit woord is een samenstelling van 'glykemische' en ' index'
, de  w
indigotinasustantivo
  sE132
E132zelfstandig naamwoord
  w
indigotinezelfstandig naamwoord
  w
infusiónsustantivo
Plural es: infusiones

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
, la  o  w  sInfusión de hierbas
Té de hierbas
kruidentheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: krui·den·thee
Dit woord is een samenstelling van 'kruiden' en 'thee'
Meervoud is: kruidentheeën

Wordt gemaakt van de bladeren, wortels, bloemen, vruchten en zaden van allerlei verschillende planten. De verscheidenheid in smaak, geur en kleur is enorm. Kruidenthee werd vaak gedronken wegens de medicinale werking, maar wordt ook steeds vaker gewaardeerd om zijn smaak. Vrij nieuw is kruidenthee die op smaak is gebracht met specerijen en vruchtenaroma's. U zet kruidenthee op dezelfde manier als gewone thee, of volgens de aanwijzing op de verpakking. In tegenstelling tot zwarte en groene thee bevat kruidenthee geen cafeïne.

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 aftreksel van kruiden, dat als thee wordt gedronken.
, de  w
infusión"infusión de flores de naranjo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  flores
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'flor'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  naranjo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'naranjo'
, la
oranjebloesemtheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: oran·je·bloe·sem·thee
Dit woord is een samenstelling van 'oranjebloesem' en 'thee'
, de
infusión"infusión de fruta":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  fruta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
, la
vruchtentheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: vruch·ten·thee
Dit woord is een samenstelling van 'vruchten' en 'thee'

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 thee met vruchtensmaak.
, de
infusión"infusión de hierbas":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  hierbas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
, la  w  sInfusión
Té de hierbas
kruidentheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: krui·den·thee
Dit woord is een samenstelling van 'kruiden' en 'thee'
Meervoud is: kruidentheeën

Wordt gemaakt van de bladeren, wortels, bloemen, vruchten en zaden van allerlei verschillende planten. De verscheidenheid in smaak, geur en kleur is enorm. Kruidenthee werd vaak gedronken wegens de medicinale werking, maar wordt ook steeds vaker gewaardeerd om zijn smaak. Vrij nieuw is kruidenthee die op smaak is gebracht met specerijen en vruchtenaroma's. U zet kruidenthee op dezelfde manier als gewone thee, of volgens de aanwijzing op de verpakking. In tegenstelling tot zwarte en groene thee bevat kruidenthee geen cafeïne.

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 aftreksel van kruiden, dat als thee wordt gedronken.
, de  w
infusión"infusión de malva":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  malva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva'
, la
hibiscustheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: hi·bis·cus·thee
Dit woord is een samenstelling van 'hibiscus' en 'thee'
, de
infusión"infusión de melisa":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  melisa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melisa'
, la
melissetheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: me·lis·se·thee
Dit woord is een samenstelling van 'melisse' en 'thee'
, de
infusión"infusión de menta":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  menta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta'
, la  sTé con menta
Té de menta
pepermunttheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: pe·per·munt·thee
Dit woord is een samenstelling van 'pepermunt' en 'thee'

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 aftreksel van bladeren van de pepermunt.
, de
infusión"infusión de tilo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'infusión'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  tilo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tilo'
, la  sTila
lindebloesemtheezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: lin·de·bloe·sem·thee
Dit woord is een samenstelling van 'lindebloesem' en 'thee'
Meervoud is: lindebloesemtheeën

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 aftreksel van lindebloesem.
, de
infusionarinfinitivo de un verbo

Acción de extraer de las sustancias orgánicas las partes solubles mediante su inmersión en agua a temperatura algo inferior a la de ebullición. Técnica apta sólo para iniciados.
aftrekkenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: af·trek·ken
Verbuiging:
aftrekken - trok af - afgetrokken


ALLE betekenissen van dit woord:
(onovergankelijk werkwoord; trok af, is afgetrokken; aftrekker, aftrekking)
1 zich verwijderen.
(overgankelijk werkwoord; trok af, heeft afgetrokken)
1 (ook absoluut) (een getal, algebraïsche vorm) in mindering brengen op een andere
2 korten, inhouden
3 verwijderen door te trekken
4 (een man) met de hand seksueel bevredigen
5 villen
6 (in België, niet algemeen) (bloed) aftappen.
  wn  w
aftreksel makenwerkwoordsvorm
Lettergrepen: af·trek·sel ma·ken
Verbuiging:
aftreksel maken - maakte aftreksel - aftreksel gemaakt


ALLE betekenissen van het woord 'Aftreksel':
(het)
1 vloeistof waarin men vooral plantaardige stoffen heeft laten trekken.
infusor de"infusor de té":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
 
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'té'
  w
thee-eizelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Dit woord is een samenstelling van 'thee-' en 'ei'

ALLE betekenissen van dit woord:
(het)
1 eivormig, geperforeerd houdertje waarin men thee in de trekpot brengt.
, het  w
ingredientesustantivo
Plural es: ingredientes

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ingrediente'
, el  M
ingrediëntzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: in·gre·di·ent
Meervoud is: ingrediënten

ALLE betekenissen van dit woord:
(het; ingrediënten)
1 benodigd bestanddeel.
, het  wn  w
ingredientessustantivo plural de la palabra: Ingrediente

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ingrediente'
, los
ingrediëntenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: Ingrediënt
Lettergrepen: in·gre·di·en·ten

ALLE betekenissen van het woord 'Ingrediënt':
(het; ingrediënten)
1 benodigd bestanddeel.
, de  w
injerasustantivo
  w
injerazelfstandig naamwoord
  w
inosinatosustantivo
inosinaatzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ino·si·naat
inosinato de"inosinato de calcio":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  calcio
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calcio'
  sE633
calciuminosinaatzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: cal·ci·um·ino·si·naat
Dit woord is een samenstelling van 'calcium' en 'inosinaat'
E633zelfstandig naamwoord
inosinato dipotásico "inosinato dipotásico":
locución sustantiva
  sE632
E632zelfstandig naamwoord
kaliuminosinaatzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ka·li·um·ino·si·naat
Dit woord is een samenstelling van 'kalium' en 'inosinaat'
inosinato disódico "inosinato disódico":
locución sustantiva
  w  sE631
E631zelfstandig naamwoord
  w
natriuminosinaatzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: na·tri·um·ino·si·naat
Dit woord is een samenstelling van 'natrium' en 'inosinaat'
, het  w
inoxidableadjetivo singular

Que no se oxida. Compré una olla de acero inoxidable.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'inoxidable'
  M  sInoxidables
roestvrijbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: roest·vrij

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord)
1 roestbestendig.
  wn
insípidaadjetivo femenino singular de la palabra: Insípido

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'insípido'
  sInsípidas
Insípido
Insípidos
Sosa
Sosas
Soso
Sosos
smakeloosbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: sma·ke·loos

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; smakelozer, meest smakeloos; smakeloosheid)
1 flauw, met weinig smaak
2 ongepast en getuigend van weinig kiesheid.
insipidezsustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'insipidez'
, la  M
smakeloosheidzelfstandig naamwoord
()(Cualidad de insípido))
Lettergrepen: sma·ke·loos·heid
, de
insípidoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'insípido'
  M  sInsípida
Insípidas
Insípidos
Sosa
Sosas
Soso
Sosos
smakeloosbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: sma·ke·loos

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; smakelozer, meest smakeloos; smakeloosheid)
1 flauw, met weinig smaak
2 ongepast en getuigend van weinig kiesheid.
insolubleadjetivo singular

Que no se puede disolver ni diluir.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'insoluble'
  w  M  sInsolubles
onoplosbaarbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: on·op·los·baar

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; onoplosbaarheid)
1 (van stoffen) niet te mengen tot een homogene substantie
2 (van vraagstukken) niet te ontrafelen.
instantáneaadjetivo femenino singular de la palabra: Instantáneo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'instantáneo'
  sInstantáneas
Instantáneo
Instantáneos
instantbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: in·stant
  we
instantáneoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'instantáneo'
  sInstantánea
Instantáneas
Instantáneos
instantbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: in·stant
  we
insulsoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'insulso'
  o  M  sDesaborida
Desaboridas
Desaborido
Desaboridos
Desabrida
Desabridas
Desabrido
Desabridos
Insulsa
Insulsas
Insulsos
smakeloosbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: sma·ke·loos

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; smakelozer, meest smakeloos; smakeloosheid)
1 flauw, met weinig smaak
2 ongepast en getuigend van weinig kiesheid.
zouteloosbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: zou·te·loos

ALLE betekenissen van dit woord:
(bijvoeglijk naamwoord; zoutelozer, meest zouteloos; zouteloosheid)
1 flauw, niet geestig.
  wn
integraladjetivo singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'integral'
  w  sIntegrales
volkorenbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: vol·ko·ren
  w
intensidadsustantivo
Plural es: intensidades

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'intensidad'
, la  w
intensiteitzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: in·ten·si·teit
Meervoud is: intensiteiten

ALLE betekenissen van dit woord:
(de v ; intensiteiten)
1 sterkte
2 het intens zijn, hevigheid.
, de  wn  w
intoxicación"intoxicación alimentaria":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'intoxicación'
  alimentaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alimentaria'
, la  w
voedselvergiftigingzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: voed·sel·ver·gif·ti·ging
Dit woord is een samenstelling van 'voedsel' en 'vergiftiging'

ALLE betekenissen van dit woord:
(de v )
1 vergiftiging door het nuttigen van ondeugdelijk voedsel.
, de  w
introducirinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'introducir'
  M  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
IntroduzcoIntroduje
IntroducesIntrodujiste
IntroduceIntrodujo
IntroducimosIntrodujimos
IntroducísIntrodujisteis
IntroducenIntrodujeron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
IntroduciréíaIntroducía
IntroducirásíasIntroducías
IntroduciráíaIntroducía
IntroduciremosíamosIntroducíamos
IntroduciréisíaisIntroducíais
IntroduciráníanIntroducían
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
IntroduzcaIntrodujera
IntroduzcasIntrodujeras
IntroduzcaIntrodujera
IntroduzcamosIntrodujéramos
IntroduzcáisIntrodujerais
IntroduzcanIntrodujeran
FuturoPréterito imperfecto se
IntrodujereIntrodujese
IntrodujeresIntrodujeses
IntrodujereIntrodujese
IntrodujéremosIntrodujésemos
IntrodujereisIntrodujeseis
IntrodujerenIntrodujesen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Introduce(tú)No introduzcas
Introduzca(usted)No introduzca
Introduzcamos(nosotros)No introduzcamos
Introducid(vosotros)No introduzcáis
Introduzcan(ustedes)No introduzcan
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
IntroducidoIntroduciendo
aanbrengenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: aan·bren·gen
Verbuiging:
aanbrengen - bracht aan - aangebracht


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; bracht aan, heeft aangebracht; aanbrenger, aanbrenging)
1 (onderdelen) ergens invoegen, toevoegen
2 (iets slechts) bij een instantie aangeven
3 (iemand) werven voor een organisatie
4 meebrengen in het huwelijk
5 veroorzaken.
  wn  w
invullenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: in·vul·len
Verbuiging:
invullen - vulde in - ingevuld


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; vulde in, heeft ingevuld; invuller, invulling)
1 (de opengelaten ruimte van een formulier, oefening) beschrijven
2 concretiseren, uitwerken.
  wn
intxaursalsasustantivo
  o
intxaursalsazelfstandig naamwoord
, de  o
walnotenroomzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: wal·no·ten·room
Dit woord is een samenstelling van 'walnoten' en 'room'
, de
inulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium
  w  W  sHelenio
Énula
Énula campana
  f
alantswortelzelfstandig naamwoord
Meervoud is: alantswortels
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  w  B  f
Griekse alantzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  w  B  f
grote alantzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  w  B  f
helenium alantzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
  o  w  B  f
odinskopzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  w  B  f
inverdeasasustantivo
  sE1103
E1103zelfstandig naamwoord
  w
invertasezelfstandig naamwoord
  w
invernizasustantivo
Nombre científico es: Lepista personata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'inverniza'
  sLepista personata
Pie violeta
  f
lepista personatazelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Lepista personata
  f
paarssteel ridderzwamzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Lepista personata
, de  f
inyectarinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'inyectar'
  w  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
InyectoInyecté
InyectasInyectaste
InyectaInyectó
InyectamosInyectamos
InyectáisInyectasteis
InyectanInyectaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
InyectaréíaInyectaba
InyectarásíasInyectabas
InyectaráíaInyectaba
InyectaremosíamosInyectábamos
InyectaréisíaisInyectabais
InyectaráníanInyectaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
InyecteInyectara
InyectesInyectaras
InyecteInyectara
InyectemosInyectáramos
InyectéisInyectarais
InyectenInyectaran
FuturoPréterito imperfecto se
InyectareInyectase
InyectaresInyectases
InyectareInyectase
InyectáremosInyectásemos
InyectareisInyectaseis
InyectarenInyectasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Inyecta(tú)No inyectes
Inyecte(usted)No inyecte
Inyectemos(nosotros)No inyectemos
Inyectad(vosotros)No inyectéis
Inyecten(ustedes)No inyecten
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
InyectadoInyectando
injecterenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: in·jec·te·ren
Verbuiging:
injecteren - injecteerde - geïnjecteerd


ALLE betekenissen van dit woord:
(overgankelijk werkwoord; injecteerde, heeft geïnjecteerd)
1 een injectie geven.
  wn
isoglucosasustantivo

Conocida también como jarabe de maíz con alto contenido en fructosa (hfcs), jarabe de almidón con alto contenido en fructosa (hfss) y jarabe de glucosa con alto contenido en fructosa (hfgs). La isoglucosa es un nuevo tipo de jarabe de almidón en que la glucosa se ha isomerizado en fructosa utilizando una o más enzimas de isomerización. Es el más importante de los edulcorantes fabricados a partir del almidón de maíz. Muy utilizado en la producción de alimentos y de bebidas no alcohólicas.
, la  w
isoglucosezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: iso·glu·co·se
Dit woord is een samenstelling van 'iso' en 'glucose'

ALLE betekenissen van dit woord:
(de; isoglucosen)
1 suiker in stroopvorm, vervaardigd uit mais of andere granen.
, de
isomaltsustantivo
, el  w  sE953
Isomalta
Isomaltol
isomaltzelfstandig naamwoord
Dit woord is een samenstelling van 'iso' en 'malt'

Isomalt is 45-60% zoeter dan sucrose. Isomalt wordt gebruikt in snoepgoed, ijsjes, jams, drankjes en gebak. Isomalt wordt gemaakt uit suiker. De enzymen in het spijsverteringsstelsel kunnen dit product niet afbreken.
, de  w
isomaltasustantivo
  w  sE953
Isomalt
Isomaltol
E953zelfstandig naamwoord
  w
isomaltzelfstandig naamwoord
Dit woord is een samenstelling van 'iso' en 'malt'

Isomalt is 45-60% zoeter dan sucrose. Isomalt wordt gebruikt in snoepgoed, ijsjes, jams, drankjes en gebak. Isomalt wordt gemaakt uit suiker. De enzymen in het spijsverteringsstelsel kunnen dit product niet afbreken.
, de  w
isomaltolsustantivo
  sE953
Isomalt
Isomalta
E953zelfstandig naamwoord
  w
isomaltzelfstandig naamwoord
Dit woord is een samenstelling van 'iso' en 'malt'

Isomalt is 45-60% zoeter dan sucrose. Isomalt wordt gebruikt in snoepgoed, ijsjes, jams, drankjes en gebak. Isomalt wordt gemaakt uit suiker. De enzymen in het spijsverteringsstelsel kunnen dit product niet afbreken.
, de  w
ispopo de"ispopo de anís":
locución sustantiva
Nombre científico es: Agastache foeniculum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  anís
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
, la  sAnís hisopo
dropplantzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: drop·plant
Dit woord is een samenstelling van 'drop' en 'plant'
Latijnse plantennaam is: Agastache foeniculum

Te gebruiken delen: Bladeren Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: verlicht verkoudheid en hoesten.
, de  w

1e 0‑9 A B C D E F G HI J K L M N P Q R S T U V WXY

2e c d l m n s

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
IVolgende/ Siguiente -->



boven