Klein woordenboek Nederlands-Spaans en vv met 2201 woorden in deze categorie

Ga naar woordenboek Spaans-Nederlands; Ir a diccionario español-holandés.
Kies andere rubriek voedsel of planten;     Elige otra categoría alimentos o plantas.

Klik op de eerste letter van het gezochte Nederlandse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra holandesa buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   29 Oct 2012  ; última actualización: 29 Oct 2012.

Wat is het toch fijn om in Tenerife te wonen

1eA B C D EF G H IJ K L M NO P R S TU V W YZ

2e a b c d g k l m n p r s

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
AVolgende/ Siguiente -->

Medicinale kruiden, planten en struikenHierbas, plantas y arbustos medicinales
aalbeszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: aal·bes
Dit woord is een samenstelling van 'aal' en 'bes'
Meervoud is: aalbessen
Latijnse plantennamen zijn: Ribes multiflorum, Ribes rubrum, Ribes sativum, Ribes spicatum, Ribes sylvestre

ALLE betekenissen van dit woord:
(de)
1 rode bes die in trossen aan een struik groeit
2 struik van het geslacht Ribes waar rode bessen aan groeien.
, de  o  wn  we  w  B  sRode aalbes
Rode bes
Rode trosbes
Sint-jansbes
Witte aalbes
Witte bes
Witte trosbes
  raalbesachtigen
aalbeskleur
  f
grosella"grosella blanca":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Ribes grossularia, Ribes rubrum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grosella'
  blanca
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanca'
  w  W  f
grosella"grosella roja":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Ribes rubrum, Ribes sativum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grosella'
  roja
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'roja'
  w  W  f
grosellerosustantivo
Plural es: groselleros
Nombre científico es: Ribes rubrum

Arbusto de la familia de las saxifragáceas, que tiene tronco ramoso de uno a dos metros de altura, hojas alternas, pecioladas y divididas en cinco lóbulos con festoncillos en el margen, flores de color amarillo verdoso y en racimitos, y por fruto la grosella.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grosellero'
, el  w  W  f
aardappelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: aard·ap·pel
Dit woord is een samenstelling van 'aard' en 'appel'
Meervouden zijn: aardappelen, aardappels
Latijnse plantennaam is: Solanum tuberosum

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m )
1 eetbare stengelknol van de Solanum tuberosum
2 plant uit de familie der Nachtschaden van de soort Solanum tuberosum.
, de  o  wn  w  B  hecoaardappel
fabrieksaardappel
krielaardappel
  raardappelbloed
aardappelblok
aardappelboer
aardappelboor
aardappelbovist
aardappelcannelloni
aardappelchips
aardappeleters
aardappelkanker
aardappelkroket
aardappelmeel
aardappelmoeheden
aardappelmoeheid
aardappelomelet
aardappelpers
aardappelpuree
aardappelsalade
aardappelschijfje
aardappelschil
aardappelschilmesje
aardappelschiller
aardappelsoep
aardappelstamper
aardappelstroop
aardappelvlokken
aardappelzetmeel
aardappelziekte
  f
papasustantivo
Plural es: papas
Nombre científico es: Solanum tuberosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'papa'
  o  w  W  f
papa"papa americana":
locución sustantiva
Nombre científico es: Solanum tuberosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'papa'
  americana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'americana'
  W  f
papa"papa inglesa":
locución sustantiva
Nombre científico es: Solanum tuberosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'papa'
  inglesa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'inglesa'
  W  f
turmasustantivo
Plural es: turmas
Nombre científico es: Solanum tuberosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'turma'
, la  w  W  f
patatasustantivo
Plural es: patatas
Nombre científico es: Solanum tuberosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'patata'
, la  o  w  W  f
absintalsemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ab·sint·al·sem
Dit woord is een samenstelling van 'absint' en 'alsem'
Latijnse plantennaam is: Artemisia absinthium

Grieken geloofden minder snel dronken te worden met dit kruid in de wijn. Als je gevoelig bent voor stekende insecten, smeer je armen, benen en nek in met een handjevol vers absintalsem. Na 20 minuten herhalen. Je kunt de bladeren in een thee verwerken, tegen verstopping. Alsem zorgt ervoor dat je grote afstanden te voet af kunt leggen door een paar blaadjes in je schoenen te leggen of rond het lichaam te binden. Heksen droegen zelfs kousenbanden van alsem als ze op weg gingen naar een heksensabbat; het helpt tegen vermoeidheid.
, de  w  B  sAals
Aalst
Absint
Absint-alsem
Alsem
Bijvoet
Els
Elst
  f
absintiosustantivo
Plural es: absintios
Nombre científico es: Artemisia absinthium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'absintio'
, el  o  w  W  f
ajenjosustantivo
Plural es: ajenjos
Nombre científico es: Artemisia absinthium

Planta de hoja perenne, de un metro de altura, con hojas lateadas y verdosas, algo felpudas y flores de color amarillo verdoso pálido. Es originaria de Inglaterra, pero se encuentra en toda Europa. Es una planta medicinal y aromática.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ajenjo'
, el  w  W  f
artemisasustantivo
Plural es: artemisas
Nombres científicos son: Ambrosia cumanensis, Artemisia absinthium, Artemisia vulgaris

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'artemisa'
, la  w  f
acanthuszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: acan·thus
Meervoud is: acanthussen
Latijnse plantennaam is: Acanthus mollis

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m ; acanthussen)
1 Zuid-Europese doornachtige plant met sierlijk krullende bladeren.
, de  o  wn  w  sZachte acanthus  f
ala"ala de ángel":
locución sustantiva
Nombre científico es: Acanthus mollis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ala'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  ángel
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ángel'
, el (f.)Este sustantivo es femenino pero se usa el artículo masculino para evitar una colisión de las a´s.  W  f
carneronasustantivo
Nombre científico es: Acanthus mollis
  w  W  f
gigantasustantivo
Plural es: gigantas
Nombres científicos son: Acanthus mollis, Ailanthus altissima

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'giganta'
, la  w  W  f
hierba"hierba gigante":
locución sustantiva
Nombre científico es: Acanthus mollis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  gigante
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gigante'
, la  w  W  f
oreja"oreja gigante":
locución sustantiva
Nombre científico es: Acanthus mollis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oreja'
  gigante
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gigante'
  w  W  f
acantosustantivo
Plural es: acantos
Nombre científico es: Acanthus mollis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acanto'
, el  w  W  f
adderwortelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ad·der·wor·tel
Dit woord is een samenstelling van 'adder' en 'wortel'
Meervouden zijn: adderwortelen, adderwortels
Latijnse plantennamen zijn: Persicaria bistorta, Polygonum bistorta
, de  o  wn  w  B
bistortasustantivo
Plural es: bistortas
Nombre científico es: Polygonum bistorta

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bistorta'
, la  w  W
bistorta"bistorta menor":
locución sustantiva
Nombre científico es: Polygonum bistorta

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bistorta'
  menor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor'
, la  w  W
agrimoniezelfstandig naamwoord

Te gebruiken delen: Bloeiende plant, gedroogd Eigenschappen: Ontsmettend, bloedstelpend. Als gorgeldrank: pijnlijke keel. Inwendig: tegen diarree, blaasontsteking en galklachten.
, de  wn  w  sAkkergoudsbloem
Gewone agrimonie
Leverkruid
agrimoñasustantivo
Plural es: agrimoñas
Nombre científico es: Agrimonia eupatoria
  W  f
hierba"hierba bacera":
locución sustantiva
Nombre científico es: Agrimonia eupatoria

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  bacera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bacera'
, la  w  W  f
hierba"hierba de San Guillermo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Agrimonia eupatoria

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  San
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'san'
  Guillermo
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Guillermo'
, la  w  W  f
hierba"hierba del podador":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Agrimonia eupatoria, Calendula arvensis, Caltha officinalis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  del
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del'
  podador
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'podador'
, la  w  W  f
agrimoniasustantivo
Nombre científico es: Agrimonia eupatoria
(sustantivo). Nombre común de una planta angiosperma dicotiledónea, con propiedades astringentes, y de la cual se extrae un pigmento amarillo (Agrimonia eupatoria).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agrimonia'
, la  w  W  f
akkerhoningklaverzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ak·ker·ho·ning·kla·ver
Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'honingklaver'
Meervoud is: akkerhoningklavers
Latijnse plantennaam is: Melilotus officinalis

Te gebruiken delen: Bloeiende stelen, gedroogd Eigenschappen: Ontstekingsremmend, verdovend, bloedverdunnend. Als aftreksel: tegen hoofd- en zenuwpijn, migraine. Uitwendig: op wonden. Inwendig: tegen trombose.
Pas Op! Giftig bij overmatig gebruik. Ongeschikt voor mensen met een slechte bloedstolling.
, de  wn  w  B  sCitroengele honingklaver
Gele ganzenbloem
Gewone rolklaver
Ramaria flava
Rolklaver
  f
alfombrillasustantivo
Plural es: alfombrillas
Nombre científico es: Melilotus officinalis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfombrilla'
, la  w  W  f
almegónsustantivo
Nombre científico es: Melilotus officinalis
  W  f
corona de rey"corona de rey":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Chrysanthemum segetum, Lotus corniculatus, Melilotus officinalis, Saxifraga longifolia
1. f. Hierba medicinal de la familia de las Globulariáceas, con hojas lanceoladas, algunas de ellas con tres dientes y otras enteras, el tallo casi leñoso, y flores amarillas, irregulares, dispuestas en cabezuelas en forma de corona.
2. f. Heráld. corona real ( || la de oro y pedrería con ocho florones, y cerrada con diademas y cruz encima).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'corona de rey' que está descrito en la palabra 'corona'
, la  w  F  f
coronillasustantivo
Plural es: coronillas
Nombres científicos son: Coronilla valentina, Melilotus officinalis, Ramaria flava

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'coronilla'
, la  w  F  f
coronilla real"coronilla real":
locución sustantiva
Nombre científico es: Melilotus officinalis
1. f. corona de rey ( || hierba medicinal).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'coronilla real' que está descrito en la palabra 'coronilla'
, la  W  f
melilotosustantivo
Plural es: melilotos
Nombres científicos son: Melilotus elegans, Melilotus indicus, Melilotus officinalis, Melilotus spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'meliloto'
, el  w  f
trébol"trébol de olor":
locución sustantiva
Nombre científico es: Melilotus officinalis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'trébol'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  olor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'olor'
, el  w  W  f
trébol"trébol de olor amarillo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Melilotus officinalis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'trébol'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  olor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'olor'
  amarillo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo'
, el  W  f
akkerkoolzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ak·ker·kool
Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'kool'
Meervoud is: akkerkolen
Latijnse plantennaam is: Lapsana communis
, de  o  wn  w  B
astazasustantivo
Plural es: astazas
Nombre científico es: Lapsana communis
  W
hierba"hierba de las mamas":
locución sustantiva
Nombre científico es: Lapsana communis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  las
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'las'
  mamas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mama'
, la  W
hierba"hierba de los pechos":
locución sustantiva
Nombre científico es: Lapsana communis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  los
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los'
  pechos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pecho'
, la  w  W
hierba"hierba pezonera":
locución sustantiva
Nombre científico es: Lapsana communis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  pezonera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pezonera'
, la  w  W
lámpsanasustantivo
Nombre científico es: Lapsana communis
  w  W
  _zelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ak·ker·kool
Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'kool'
Latijnse plantennaam is: Lapsana communis
  o  wn  w  B
lampsanasustantivo
  w
lapsanasustantivo
Nombre científico es: Lapsana communis
  w  W
akkerpaardenstaartzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ak·ker·paar·den·staart
Dit woord is een samenstelling van 'akker' en 'paardenstaart'
Latijnse plantennaam is: Equisetum arvense
, de  wn  w  B  sHeermoes
Paardenstaart
  f
cola de caballo"cola de caballo":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Bromus madritensis, Equisetum arvense, Equisetum bogotense, Equisetum palustre, Equisetum spp., Equisetum telmateia, Hippochaete ramosissima
1. f. Planta de la clase de las Equisetíneas, con tallo de cuatro a seis decímetros de altura, huecos anudados de trecho en trecho y envainados unos en otros, que terminan en una especie de ramillete de hojas filiformes, a manera de cola de caballo. Crece en los prados y después de seca sirve para limpiar las matrices de las letras de imprenta y para otros usos.
2. f. Clase de peinado, generalmente femenino, que consiste en recoger el pelo en la parte superior de la nuca, sujetándolo con una cinta, pasador, etc., de forma que recuerde la cola del caballo.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'cola de caballo' que está descrito en la palabra 'cola'
, la  w  f
alantzelfstandig naamwoord
Meervoud is: alanten

Inwendig gebruik:
hooikoorts, stimulatie van de lever, chronische luchtwegaandoeningen, schimmelwerend, antibacterieel, antiparasitair.
  wn  w  sAlantswortel
Griekse alant
Grote alant
Helenium alant
Odinskop
  hkamferalant
heleniosustantivo
Plural es: helenios
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'helenio'
, el  w  W  f
inulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium
  w  W  f
énulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'énula'
  w  W  f
énula campana"énula campana":
locución sustantiva
Nombre científico es: Inula helenium
1. f. helenio.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'énula campana' que está descrito en la palabra 'énula'
, la  w  W  f
alantswortelzelfstandig naamwoord
Meervoud is: alantswortels
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  B  F  sAlant
Griekse alant
Grote alant
Helenium alant
Odinskop
  f
heleniosustantivo
Plural es: helenios
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'helenio'
, el  w  W  f
inulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium
  w  W  f
énulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'énula'
  W  f
énula campana"énula campana":
locución sustantiva
Nombre científico es: Inula helenium
1. f. helenio.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'énula campana' que está descrito en la palabra 'énula'
, la  w  W  f
alfalfazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: al·fal·fa
Meervoud is: alfalfa's
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa

Alfalfa betekent 'vader van alle voedsel'. Het zijn de jonge spruiten van het luzerneklaverblad. Alfalfa heeft een fris-pittige smaak en is rijk aan vitamine C en ijzer. U kunt alfalfa rauw in salades gebruiken, maar ook 1 minuut roerbakken. Alfalfa moet bij aankoop een fris en wit uiterlijk hebben.

ALLE betekenissen van dit woord:
(de)
1 ontkiemde zaadjes van de luzerneklaver, als groente gegeten.
, de  wn  we  w  B  sAlfalfakiemen
Franse klaver
Katjang-idjoekiemen
Lucerne
Luzerne
Luzernekiemen
Luzerneklaver
  ralfalfakiemen
alfalfasap
  f
alfalfasustantivo
Plural es: alfalfas
Nombre científico es: Medicago sativa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa'
, la  o  w  W  f
alfazsustantivo
Nombre científico es: Medicago sativa
  w  W  f
brotes"brotes de alfalfa":
locución sustantiva
Nombre científico es: Medicago sativa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  alfalfa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa'
, los  o  W  f
mielgasustantivo
Plural es: mielgas
Nombres científicos son: Medicago minima, Medicago sativa, Medicago spp.

Tiburón de talla mediana, de color parduzco, aletas de aguijones y dientes cortantes, cuya carne es comestible, aunque dura, fibrosa y de baja calidad. Alfalfa silvestre.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mielga'
, la  w  W  f
aloëzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: aloëetje [aloë·tje]], het
Meervoud is: aloë's

Inwendig gebruik:
tonicum bij bloedarmoede,slechte spijsvertering ,leveraandoeningen, purgeermiddel bij ernstige constipatie, stimulering van de galstroom.
Uitwendig gebruik:
brandwonden, droge huid, schimmelinfecties, insectenbeten.
Voorzorgsmaatregel:
niet gebruiken bij zwangerschap,hoge dosis inname kan braakverwekkend zijn.

ALLE betekenissen van dit woord:
(de v ; aloë's; aloëetje)
1 tot de leliefamilie behorende sierplant
2 geneeskrachtig sap uit de bladeren van de aloë.
, de  wn  w  sAloë vera
Barbados-aloë
Kaapse aloë
sábilasustantivo
Plural es: sábilas
Nombres científicos son: Aloe barbadensis, Aloe ferox, Aloe vera

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sábila'
, la  w  W  f
zábidasustantivo
Nombres científicos son: Aloe succotrina, Aloe vera
  w  W  f
zábilasustantivo
Plural es: zábilas
Nombres científicos son: Aloe ferox, Aloe succotrina, Aloe vera

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zábila'
, la  w  W  f
závilasustantivo
Nombre científico es: Aloe vera
  w  W  f
aloë verazelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Aloe vera

Te gebruiken delen: Bladeren en sap Eigenschappen: Ontstekingsremmend, ontsmettend, laxerend. In een zalf: tegen wonden en (zonne)brandwonden. Inwendig: laxerend en eetlustopwekkend.
Pas Op! Giftig bij overmatig gebruik. Inwendig gebruik ongeschikt voor zwangere vrouwen en vrouwen met vaginale bloeding.
, de  wn  w  sAloë
Barbados-aloë
Kaapse aloë
  f
aloesustantivo

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aloe'
, el  w
sábilasustantivo
Plural es: sábilas
Nombres científicos son: Aloe barbadensis, Aloe ferox, Aloe vera

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sábila'
, la  w  W  f
zábilasustantivo
Plural es: zábilas
Nombres científicos son: Aloe ferox, Aloe succotrina, Aloe vera

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zábila'
, la  w  W  f
áloesustantivo
Nombres científicos son: Aloe ferox, Aloe spp., Aloe vera, Aloexylon agallocum

(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina.
2. m. Jugo de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'áloe'
, el  w  W  f
áloe"áloe vera":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Aloe barbadensis, Aloe succotrina

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'áloe'
  vera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vera'
, el  w  W
alpenvrouwenmantelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: al·pen·vrou·wen·man·tel
Dit woord is een samenstelling van 'alpen' en 'vrouwenmantel'
Latijnse plantennaam is: Alchemilla alpina
, de  sAlpiene vrouwenmantel  f
alquimila"alquimila alpina":
locución sustantiva
Nombre científico es: Alchemilla alpina

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alquimila'
  alpina
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alpina'
, la  W  f
amandelboomzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: aman·del·boom
Dit woord is een samenstelling van 'amandel' en 'boom'
Meervoud is: amandelbomen
Latijnse plantennaam is: Prunus dulcis
, de  wn  we  w  sAmandel  hbittere-amandelboom  f
almendrosustantivo
Plural es: almendros
Nombres científicos son: Prunus amygdalus, Prunus dulcis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'almendro'
, el  o  w  W  f
Amerikaans wormzaadzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Ame·ri·kaans worm·zaad
Latijnse plantennaam is: Chenopodium ambrosioides
, het  B  sWelriekende ganzenvoet
Wormkruid
Wormzaad
  f
ambrosíasustantivo
Plural es: ambrosías
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Manjar o alimento de los dioses. Vianda, manjar o bebida de gusto exquisito, suave o delicado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ambrosía'
, la  W  f
apazotesustantivo
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides
  W  f
epazontesustantivo
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides
  W  f
epazotesustantivo
Plural es: epazotes
Nombres científicos son: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. ambrosioides

Es una hierba de color verde oscuro, de hojas largas. Olor muy particular ligeramente picante. Es de origen mexicano. Crece silvestre en las Américas y en partes de Europa. En Europa se emplea como tisana.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'epazote'
, el  w  W  f
hierba hormiguera"hierba hormiguera":
locución sustantiva
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides
1. f. epazote.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'hierba hormiguera' que está descrito en la palabra 'hierba'
, la  W  f
paicosustantivo
Plural es: paicos
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'paico'
, el  w  W  f
"té de España":
locución sustantiva
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'té'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  España
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'España'
, el  w  W  f
yerba"yerba de Santa María":
locución sustantiva
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'yerba'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Santa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'santa'
  María
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maría'
, la  W  f
andoornzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: an·doorn

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m ; andoornen, andoorns)
1 lipbloemige plant van het geslacht Stachys.
, de  wn  w  sStinkende ballote  hakkerandoorn
bergandoorn
bosandoorn
moerasandoorn
ballota"ballota fétida":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'ballota'
  fétida
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fétida'
  w  W
ballota"ballota negra":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'ballota'
  negra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negra'
  w  W
marrubio"marrubio bastardo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  bastardo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bastardo'
, el  w  W
marrubio"marrubio hediondo":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Ballota nigra, Catananche caerulea

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  hediondo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hediondo'
, el  w  W  f
marrubio"marrubio negro":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  negro
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negro'
, el  w  W
anijszelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Latijnse plantennaam is: Pimpinella anisum

ALLE betekenissen van dit woord:
(de m ; anijzen)
1 een of meer schermbloemige planten van de soort Pimpinella anisum, waarvan de geurige vruchtjes als specerij en als geneesmiddel gebruikt worden
2 zaad van de anijs
3 anijslikeur.
, de  o  wn  w  B  sAnijszaad
Groene anijs
Nieszaad
Wilde pimpernel
  hmananijs
steranijs
  ranijsblad
anijsblok
anijsblokje
anijschampignon
anijshagel
anijshagelslag
anijshyssop
anijslikeur
anijsmelk
anijsolie
anijspeper
anijssnoepjes
anijsvink
anijswortel
anijszaad
  f
anís"anís en grano":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  grano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grano'
, el  o
aníssustantivo
Nombre científico es: Pimpinella anisum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
, el  o  w  W  f
anijshyssopzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: anijs·hys·sop
Dit woord is een samenstelling van 'anijs' en 'hyssop'
Latijnse plantennaam is: Agastache foeniculum
, de  W  sDropplant
Dropplantblaadjes
anís"anís hisopo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Agastache foeniculum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
  hisopo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hisopo'
, el
ispopo de"ispopo de anís":
locución sustantiva
Nombre científico es: Agastache foeniculum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  anís
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
, la
anijszaadzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: anijs·zaad
Dit woord is een samenstelling van 'anijs' en 'zaad'
Meervoud is: anijszaden
Latijnse plantennaam is: Pimpinella anisum

ALLE betekenissen van dit woord:
(het)
1 vruchtjes van de anijs.
, het  o  wn  B  W  sAnijs
Groene anijs
Nieszaad
Wilde pimpernel
  f
anís"anís en grano":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  grano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grano'
, el  o
apenboomzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: apen·boom
Dit woord is een samenstelling van 'apen' en 'boom'
Meervoud is: apenbomen
Latijnse plantennamen zijn: Araucaria araucana, Araucaria imbricata
, de  w  sApetreiter
Araucaria
Slangenden
  f
araucariasustantivo
Plural es: araucarias
Nombres científicos son: Araucaria araucana, Araucaria columnaris, Araucaria heterophyfla
(sustantivo). Nombre común que reciben ciertas especies de árboles coníferos, americanos o australianos, pertenecientes al género Araucana, de madera muy apreciada y fruto comestible. La más conocida en España es la a. excelsa, o pino de la isla Norfolk, especie australiana cultivada en Europa como ornamental (dependiendo de las clasificaciones, Araucaria heterophylla o Araucaria excelsa).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'araucaria'
, la  w  W  f
apenschrikzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: apen·schrik
Dit woord is een samenstelling van 'apen' en 'schrik'
Meervoud is: apenschrikken
Latijnse plantennaam is: Araucaria araucana
, de  w  sKandelaarden  f
araucariasustantivo
Plural es: araucarias
Nombres científicos son: Araucaria araucana, Araucaria columnaris, Araucaria heterophyfla

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'araucaria'
, la  w  W  f
apetreiterzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Araucaria araucana
, de  w  sApenboom
Araucaria
Slangenden
  f
araucariasustantivo
Plural es: araucarias
Nombres científicos son: Araucaria araucana, Araucaria columnaris, Araucaria heterophyfla
(sustantivo). Nombre común que reciben ciertas especies de árboles coníferos, americanos o australianos, pertenecientes al género Araucana, de madera muy apreciada y fruto comestible. La más conocida en España es la a. excelsa, o pino de la isla Norfolk, especie australiana cultivada en Europa como ornamental (dependiendo de las clasificaciones, Araucaria heterophylla o Araucaria excelsa).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'araucaria'
, la  w  W  f
araucariazelfstandig naamwoord
Meervoud is: araucarias
, de  we  w  sApenboom
Apetreiter
Slangenden
araucariasustantivo
Plural es: araucarias
Nombres científicos son: Araucaria araucana, Araucaria columnaris, Araucaria heterophyfla
(sustantivo). Nombre común que reciben ciertas especies de árboles coníferos, americanos o australianos, pertenecientes al género Araucana, de madera muy apreciada y fruto comestible. La más conocida en España es la a. excelsa, o pino de la isla Norfolk, especie australiana cultivada en Europa como ornamental (dependiendo de las clasificaciones, Araucaria heterophylla o Araucaria excelsa).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'araucaria'
, la  w  W  f
arnicazelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Arnica montana
, de  w  B  sValkruid
Wolverlei
Wondkruid
  f
árnicasustantivo
Plural es: árnicas
Nombres científicos son: Arnica montana, Crepis paludosa, Crepis vesicaria, Chaptalia nutans, Haplopappus spp.

Contiene aceite esencial, principio amargo no glucósido, y tanino. Se usan flores, hojas y rizoma. Estimula el sistema circulatorio por vaso dilatación, activa la absorción de derrames sanguíneos(contusiones). Se utiliza particularmente en casos de necesitar vaso dilatación cardiaca, y para golpes, contusiones y heridas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'árnica'
, el (f.)Este sustantivo es femenino pero se usa el artículo masculino para evitar una colisión de las a´s.  w  W  f
artisjokzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ar·ti·sjok
Meervoud is: artisjokken
Latijnse plantennamen zijn: Cynara cardunculus var. scolymus, Cynara scolymus

ALLE betekenissen van dit woord:
(de; artisjokken)
1 distelachtige plant, waarvan de vruchtbodem en de vlezige bloemschubben als groente worden gegeten.
, de  o  wn  w  sArtisjok (groen)
Artisjok groen
  haardartisjok
jeruzalem-artisjok
  rartisjokbeignet  f
alcacilsustantivo
Plural es: alcaciles
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcacil'
, el  w  W  f
alcachoferasustantivo
Plural es: alcachoferas
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofera'
, la  o  w  W  f
alcahucilsustantivo
Nombre científico es: Cynara scolymus
  W  f
alcancilsustantivo
Nombre científico es: Cynara scolymus
  w  W  f
alcaucilsustantivo
Plural es: alcauciles
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaucil'
, el  o  w  W  f
alcaulerasustantivo
Nombre científico es: Cynara scolymus
  o  W  f
morrillasustantivo
Plural es: morrillas
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morrilla'
, la  o  W  f
alcachofasustantivo
Plural es: alcachofas
Nombres científicos son: Cynara scolymus, Helianthus tuberosus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofa'
, la  o  w  W  f
artisjok groenzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ar·ti·sjok groen
Latijnse plantennaam is: Cynara scolymus
, de  W  sArtisjok
Artisjok (groen)
  f
alcachofasustantivo
Nombres científicos son: Cynara scolymus, Helianthus tuberosus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofa'
, la  o  w  W  f
alcachoferasustantivo
Plural es: alcachoferas
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofera'
, la  o  w  W  f
alcaucilsustantivo
Plural es: alcauciles
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaucil'
, el  o  w  W  f
alcaulerasustantivo
Nombre científico es: Cynara scolymus
  o  W  f
morrillasustantivo
Plural es: morrillas
Nombre científico es: Cynara scolymus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morrilla'
, la  o  W  f
ashwagandhazelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Withania somnifera
, de  F  sBarbarakruid
Duizendblad
Gewoon barbarakruid
Winterkers
buferasustantivo
Nombre científico es: Withania somnifera
  w  W
ginseng"ginseng indio":
locución sustantiva

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'ginseng'
  indio
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'indio'
, el  w
hierba"hierba mora mayor":
locución sustantiva
Nombre científico es: Withania somnifera

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba'
  mora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mora'
  mayor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayor'
, la  w  W
orovalsustantivo
Nombre científico es: Withania somnifera
  w  W
orvalsustantivo
Nombre científico es: Withania somnifera
  w  W

1eA B C D EF G H IJ K L M NO P R S TU V W YZ

2e a b c d g k l m n p r s

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
AVolgende/ Siguiente -->



boven