IdiazábalIdiazábal

Queso de ovejaSchapenkaas (de razaRas lacha y carranzana) conMet denominación de origenLas Denominaciones de Origen Protegidas se aplican a los alimentos de una región o lugar determinado que son originarios de dicho lugar determinado y cuya calidad o características se deben fundamental o exclusivamente al medio geográfico con sus factores naturales y humanos y cuya transformación y elaboración se realizan en la zona geográfica. desdeVanaf 1987. Se produceHij/u/men/het/er/ge/gij/'t ontstaat (uit) en el paísHet land vascoBaskisch y Navarra. De pastaBeslag
Deeg
Gebak
Graas!
Pasta
Weid!
duraBeklijf!
Duur voort!
Duur!
Hard
Houd aan!
Houd stand!
, consistenciaConsistentie
Stevigheid
firmeOnderschrijft u!
Ondertekent u!
Stevig
Tekent u!
y colorKleur blancoWit ligeramenteLicht
Onbesuisd
Overijld
Vluchtig
Vlug
amarillentoGelig. LoDe
Het
elaboranZij/ze bereiden
Zij/ze bewerken
Zij/ze ontwikkelen
Zij/ze produceren
Zij/ze vervaardigen
Zij/ze verwerken
Zij/ze werken uit
artesanalmente los pastoresDe dominees
De geestelijken
De herders
De pastoors
De pastores
De pastors
De predikanten
De priesters
De voorgangers
De zielzorgers
conMet un suaveMild
Zacht
y naturalEcht
Natuurlijk
ahumadoGerookt.

RecetaRecept
Schrijf een recept voor!
Schrijf voor!
:


EnsaladaSalade de mangoMango
Steel
tiesico

Ingredientes:
11
Een
MangoMango
Steel
(tiesico comoAangezien
Wanneer
Zoals
decimosWij zeggen aquíHier en Navarra)
11
Een
TomateTomaat de ensaladaSalade (entreveradoDoorregen)
Queso IdiazábalElaborado con leche cruda de oveja latxa. De pasta prensada y no cocida. Puede ser ahumado o natural. Corteza ligera sin protuberancias y satinada, de color marrón blanquecino o claro hasta marrón oscuro en los ahumados. Pasta lisa, cerrada, con pequeños ojos del tamaño de granos de arroz irregularmente distribuidos, de color blanco o cremosa o ámbar. Sabor consistente y duradero. Textura cremosa y elástica. La forma es cilíndrica. De 11-14 cm. De diámetro y 8-12 cm. De alto. El peso varia entre los 700 grs. Y 3 kilos (habitualmente menos de 1 kg. ). El período de maduración tiene que ser de 3 meses pudiendo llegar hasta 6 meses. . (se puedeMen kan sustituirVervangen por cualquierWelk dan ook quesoKaas fuerteKrachtig, ahumadoGerookt o noNee
Neen
Niet
Nietwaar
No
Of men wil of
 niet
Tegen wil en dank
)
Vinagre de manzanaAppelazijn
Aceite virgenVierge olie (el que yoEgo
Ik
utilizoIk gebruik loDe
Het
mezcloIk meng conMet tomilloEchte tijm
Keukentijm
Thijm
Tijm
Wintertijm
, pimientaPeper y otrasAnder
Andere
Nog één
hierbasKruiden)
SalGa buiten!
Ga naar buiten!
Ga op weg!
Ga uit!
Ga weg!
Kom er mee weg!
Kom uit!
Loop uit!
Rijd af!
Rijd uit!
Rijd weg!
Stap op!
Stap uit!
Start!
Stijg uit!
Tijg!
Treed uit!
Vaar uit!
Verschijn!
Vertrek!
Zout

AlbahacaBasilicum
Baziel
Bazielkruid
Koningskruid


Preparación:
Se cortaMen snijdt el mangoDe greep
De hals
De knop
De manga
De mangga
De mango
De mangoboom
De steel
Het gevest
Het handvat
Het heft
y el tomateDe tomaat
De tomaatplant
en dadosDobbelsteentjes y el quesoDe kaas en tirasReepjes
Stroken
muyHeel
Zeer
finasDelicaat
Delicate
Dun
Dunne
Effen
Fijn
Fijne
Gelijk
Gelijke
Gevoelig
Gevoelige
Glad
Gladde
Iel
Iele
Kies
Kiese
Kieskeurig
Kieskeurige
Luchtig
Luchtige
Mager
Magere
Rein
Reine
Schraal
Schrale
Sluik
Sluike
Sprietig
Sprietige
Tactvol
Tactvolle
Teder
Tedere
Teer
Tere
Zonder moeilijkheden
Zuiver
Zuivere
(casiBijna virutasVlokken). Se salaMen zout el tomateDe tomaat
De tomaatplant
, se añadeMen voegt toe
Worden toegevoegd
el aceiteDe olie
De olijfolie
, el vinagreDe azijn
De edik
y la albahacaDe baziel
Het basilicum
Het bazielkruid
Het koningskruid
y yaReeds estáBen!
Bevind je!
Is
Lig!
Zit!
listoGereed
Klaar
paraBaart u!
Bevalt u!
Blijf staan!
Brengt u teweeg!
Brengt u voort!
Doe ophouden!
Houd aan!
Houd halt!
Houd op!
Houd stil!
Keer!
Leg stil!
Om
Schenkt u het leven!
Sla af!
Sta stil!
Stel buiten werking!
Stop!
Stuit!
Voor
Zet af!
Zet stil!
Zet stop!
comerEten.



De los siguientes palabras hay una foto:
Albahaca   Mango   Pimienta   Tomate   Tomate   Tomillo